Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakastaa ei rakasta
Liebt, liebt nicht
Mun
kodissa
on
tänään
pimeetä
In
meinem
Zuhause
ist
es
heute
dunkel
Vaik
on
valot
pääl,
vaik
on
valot
pääl
Obwohl
die
Lichter
an
sind,
obwohl
die
Lichter
an
sind
Sun
lähdön
jäljet
näkyy
mun
käsissä
Die
Spuren
deines
Abschieds
sind
auf
meinen
Händen
zu
sehen
Kipeinä,
kipeinä
Schmerzhaft,
schmerzhaft
Mun
käsissä
Auf
meinen
Händen
Rakastaa,
ei
rakasta
rakastaa
enää
Er
liebt,
liebt
nicht,
liebt
nicht
mehr
Koska
tällainen
rakkaus
ei
tunnu
hyvältä
enää
Denn
diese
Art
von
Liebe
fühlt
sich
nicht
mehr
gut
an
Sä
sait
mut
aina
päivisin
lentämään
Du
hast
mich
tagsüber
immer
zum
Fliegen
gebracht
Mut
öisin
sait
mut
itteeni
häpeemään
Aber
nachts
brachtest
du
mich
dazu,
mich
meiner
selbst
zu
schämen
Rakastaa,
ei
rakasta
rakastaa
enää
Er
liebt,
liebt
nicht,
liebt
nicht
mehr
Ei
ois
pitäny
mun
tulla
sulta
koskaan
tulta
pyytämään
Ich
hätte
dich
niemals
um
Feuer
bitten
sollen
Kun
nyt
on
niin
pimeää
Denn
jetzt
ist
es
so
dunkel
Salailut
ja
peittelyt
Geheimnisse
und
Vertuschungen
Ne
kuulu
meijän
elämään
Sie
gehörten
zu
unserem
Leben
Eikä
niistä
kerrottu
kellekään
Und
niemandem
wurde
davon
erzählt
Se
huuma
tuntu
hyvältä
Dieser
Rausch
fühlte
sich
gut
an
Mut
silmät
kii
oli
meillä
Aber
unsere
Augen
waren
geschlossen
Ku
olit
mun
lähellä
Als
du
in
meiner
Nähe
warst
Et
osannu
mua
nähdä
Konntest
du
mich
nicht
sehen
Rakastaa,
ei
rakasta
rakastaa
enää
Er
liebt,
liebt
nicht,
liebt
nicht
mehr
Koska
tällainen
rakkaus
ei
tunnu
hyvältä
enää
Denn
diese
Art
von
Liebe
fühlt
sich
nicht
mehr
gut
an
Sä
sait
mut
aina
päivisin
lentämään
Du
hast
mich
tagsüber
immer
zum
Fliegen
gebracht
Mut
öisin
sait
mut
itteeni
häpeemään
Aber
nachts
brachtest
du
mich
dazu,
mich
meiner
selbst
zu
schämen
Rakastaa,
ei
rakasta
rakastaa
enää
Er
liebt,
liebt
nicht,
liebt
nicht
mehr
Ei
ois
pitäny
mun
tulla
sulta
koskaan
tulta
pyytämään
Ich
hätte
dich
niemals
um
Feuer
bitten
sollen
Sä
sait
mut
aina
päivisin
lentämään
Du
hast
mich
tagsüber
immer
zum
Fliegen
gebracht
Mut
öisin
sait
mut
itteeni
häpeemään
Aber
nachts
brachtest
du
mich
dazu,
mich
meiner
selbst
zu
schämen
Sä
sait
mut
aina
päivisin
lentämään
Du
hast
mich
tagsüber
immer
zum
Fliegen
gebracht
Mut
öisin
sait
mut
itteeni
häpeemään
Aber
nachts
brachtest
du
mich
dazu,
mich
meiner
selbst
zu
schämen
Koska
rakastaa,
ei
rakasta
rakastaa
enää
Denn
er
liebt,
liebt
nicht,
liebt
nicht
mehr
Ei
ois
pitäny
mun
tulla
sulta
koskaan
tulta
pyytämään
Ich
hätte
dich
niemals
um
Feuer
bitten
sollen
Kun
nyt
on
niin
pimeää
Denn
jetzt
ist
es
so
dunkel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilta Fuchs, Väinö Wallenius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.