Iluminatik - Dios, el Diablo y Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iluminatik - Dios, el Diablo y Yo




Dios, el Diablo y Yo
Бог, Дьявол и Я
Reportarse en la sala 45, fracción cuatro, doctor Fernández
Явиться в 45 кабинет, секция 4, доктор Фернандес
Buenos días, ¿puedo pasar?
Доброе утро, можно войти?
Mire doctora venía a ver si puede ayudarme con un pequeño problema que tengo
Видите ли, доктор, я пришел, чтобы узнать, можете ли вы помочь мне с небольшой проблемой
Conflicto mental no sé, no sé, no qué me pasa necesito, no puedo platicarle, oh
Внутренний конфликт, не знаю, не знаю, не знаю, что со мной происходит, нужно... не знаю, могу ли рассказать, ох
Y bien, ¿cuál es su problema?
Итак, в чем ваша проблема?
Mire, en ocasiones me despierto y digo no más
Видите ли, иногда я просыпаюсь и говорю: "Хватит!"
Hoy será el día que las sustancias no pruebe más
Сегодня будет день, когда я больше не притронусь к веществам
Corre el reloj, infinitas las horas
Часы идут, часы бесконечны
Las ansias me devoran
Меня пожирает жажда
Por dentro mi alma llora
Моя душа плачет изнутри
Le comentaba pal' psicólogo doctora
Я рассказывал психологу, доктор
Mis adicciones cada día más empeoran
Мои зависимости с каждым днем ухудшаются
Dice que sufro discapacidad psicomotora
Он говорит, что у меня психомоторная недостаточность
Me recetaba pastas tranquilizadoras
Он прописывал мне успокоительные
Dice que es lo que más hora y me malhumora
Он говорит, что это то, что больше всего меня злит и расстраивает
Que tengo una mente devastadora
Что у меня разрушительный ум
Ok, ok, mire vuelva en 2 meses y verá que se incorpora
Хорошо, хорошо, посмотрите, вернитесь через 2 месяца, и вы увидите, что все наладится
Y no olvide tomar sus medicamentos y verá que se controla
И не забывайте принимать лекарства, и вы увидите, что все под контролем
Oh, y al salir de su oficina
О, и выйдя из вашего кабинета
Corto la resta y pa' dentro pusho 2 pilas
Я сворачиваю рецепт и закидываю внутрь 2 таблетки
Mientras revotan camino directo al barrio
Пока они действуют, я иду прямо в район
Las píldoras que quedan las vendo en el vecindario
Оставшиеся таблетки я продаю по соседству
Inconscientemente mi cuerpo quiere químico, metafetaminoperico
Подсознательно мое тело хочет химию, метамфетамин
O algo que me tuerza el hocico, me ponga tóxico
Или что-то, что искривит мне лицо, сделает меня токсичным
Alucino gene paranoico, derrito el sólido
Я галлюцинирую, параноик, расплавляю твердое
Me he dado cuenta que pa' ya no hay solución
Я понял, что для меня уже нет решения
Y vicio nos envuelve nos empapa de perdición perdí definición
И порок окутывает нас, пропитывает нас погибелью, я потерял определение
De lo que es amor y corazón
Того, что такое любовь и сердце
Y diario por las noches al señor con esta oración
И каждый вечер я обращаюсь к Господу с этой молитвой
Dios, si eres grande
Боже, если ты велик
¿Por qué de esto no puedes sacarme?
Почему ты не можешь вытащить меня из этого?
(No quiero dudar de ti)
не хочу сомневаться в тебе)
Es acaso un castigo, de tu mandato divino
Это наказание, твое божественное повеление?
No quiero estar sufriendo así
Я не хочу так страдать
Soru the one ¿por qué consumes drugs?
Soru the one, почему ты употребляешь наркотики?
No quiero culpar a la gente
Я не хочу винить людей
Pero parece que tiene la culpa Fun Fakes
Но кажется, что в этом виноваты Fun Fakes
Pues yo era joven y pudo afectarme aquella weed son
Ведь я был молод, и та песня о траве могла повлиять на меня
Y hasta la fecha sigo llenando mi blunt
И до сих пор я продолжаю набивать свой blunt
¿Estás drogado ahora?
Ты сейчас под кайфом?
Simon, cuatro con 20 horas provisora condecora el corazón
Ага, четыре с двадцатью часами, провизор украшает сердце
Y mis historias son, de porros de a tostón
И мои истории - о косяках размером с тост
Que saben a hidrófon y tienen olor a scron
Которые на вкус как гидрофон и пахнут как scron
Es que no somos punk, bitches had a green day
Дело в том, что мы не панки, сучки устроили зеленый день
Cadenas y buffon black one sensei
Цепи и баффон, черный сэнсэй
De la sabiduría del bong destrucción
Мудрости бонга, разрушения
We don't give a fuck, come on
Нам плевать, давай
We gotta Johnny Blaze
У нас есть Джонни Блэйз
¿Quieres fumar después?
Хочешь покурить потом?
A huevo, mi adicción es como mi crew porque nunca muere
Конечно, моя зависимость как моя команда, потому что она никогда не умирает
¿Te afecta cuando cantas?
Это влияет на тебя, когда ты поешь?
Hell no!, por eso no quiero dejarla con la marihuana yo tengo poderes
Черт возьми, нет! Поэтому я не хочу бросать, с марихуаной у меня есть силы
Eso no es atractivo para las mujeres
Это не привлекательно для женщин
Lo sé, pero es que ayer que yo me intoxiqué
Знаю, но вчера, когда я отравился
Noté la sensación que solo tiene un loco tronco
Я испытал ощущение, которое бывает только у сумасшедшего чувака
Cuya adicción es DMC, que me elevaba como un hélice
Чья зависимость - DMC, которая поднимала меня как винт
Y ahí me di cuenta que no era mi adicción
И тут я понял, что это не моя зависимость
Todo era real life en HD y al cielo encomendé mi fe
Все было реальной жизнью в HD, и я вверил свою веру небу
Más que una petición de protección
Больше, чем просьба о защите
Era una solución definitiva
Это было окончательное решение
Y todo mi respeto para usted
И все мое уважение к вам
Dios, si eres grande
Боже, если ты велик
¿Por qué de esto no puedes sacarme?
Почему ты не можешь вытащить меня из этого?
(No quiero dudar de ti)
не хочу сомневаться в тебе)
Es acaso un castigo, de tu mandato divino
Это наказание, твое божественное повеление?
No quiero estar sufriendo así
Я не хочу так страдать
No qué a veces pensar, men
Я не знаю, что иногда думать, чувак
Si mi familia y sus sustentos de utilizar el dinero para drogarme
Если моя семья и ее средства к существованию от использования денег, чтобы накуриться
Y así calmarme
И таким образом успокоиться
Pero regresa el sentimiento de darme otra más, esto es inevitable
Но возвращается чувство дать мне еще одну, это неизбежно
Adicto al químico tóxico
Зависимый от химического токсина
Parece ser patológico
Кажется, это патологическое
Animal de laboratorio, suelto en este gran zoológico
Лабораторное животное, выпущенное в этот большой зоопарк
Me considero enfermo, nivel de adicción es extremo
Я считаю себя больным, уровень зависимости экстремальный
Necesitamos ayuda, ayuda que no queremos con las drogas
Нам нужна помощь, помощь, которую мы не хотим с наркотиками
El alcohol y con el paso de los años siendo las mismas personas
Алкоголь и с годами, оставаясь теми же людьми
Nos hacen ser más extraños, más mundanos, más insanos, hasta vernos más antaños
Они делают нас более странными, более мирскими, более нездоровыми, даже более старыми
El tiempo destruye todo y los vicios son sus aliados
Время разрушает все, и пороки - его союзники
Pero aquí estamos seguimos de aferrados
Но вот мы здесь, все еще цепляемся
Nos encantan las substancias tanto como andar de vagos
Нам нравятся вещества так же сильно, как и бездельничать
Qué podemos esperar de nuestro propio destino
Что мы можем ожидать от нашей собственной судьбы
Si en este mundo vivimos y en mierda lo convertimos, nos lo fumamos
Если мы живем в этом мире и превращаем его в дерьмо, мы его выкуриваем
A tragos nos lo acabamos como la gota que corre al destino
Мы уничтожаем его глотками, как капля, которая течет к судьбе
Es evaporarnos, siendo aquella persona maldita, corazón de hielo
Это испаряться, будучи тем проклятым человеком, с ледяным сердцем
A mi chica, amigos, familia demuestro que yo los quiero
Я показываю своей девушке, друзьям, семье, что я их люблю
Aunque que los hiero, mis miedos callar prefiero
Хотя я знаю, что раню их, я предпочитаю молчать о своих страхах
Espero y me perdonen, que no me gano el cielo quiero darles lo mejor de
Я надеюсь, что они меня простят, я знаю, что не заслуживаю рая, я хочу дать им все самое лучшее от себя
Pa' verlos sonreír
Чтобы увидеть их улыбку
De algo poderles servir
Чтобы быть им чем-то полезным
Y no simplemente vivir
А не просто жить
Dios, si eres grande
Боже, если ты велик
¿Por qué de esto no puedes sacarme?
Почему ты не можешь вытащить меня из этого?
(No quiero dudar de ti)
не хочу сомневаться в тебе)
Es acaso un castigo, de tu mandato divino
Это наказание, твое божественное повеление?
No quiero estar sufriendo así
Я не хочу так страдать
Dios, si eres grande
Боже, если ты велик
Porque de esto no puedes sacarme
Почему ты не можешь вытащить меня из этого?
(No quiero dudar de ti)
не хочу сомневаться в тебе)
Es acaso un castigo, de tu mandato divino
Это наказание, твое божественное повеление?
No quiero estar sufriendo así
Я не хочу так страдать





Авторы: Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.