Текст и перевод песни Iluminatik - Dios, el Diablo y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios, el Diablo y Yo
Бог, Дьявол и Я
Reportarse
en
la
sala
45,
fracción
cuatro,
doctor
Fernández
Явиться
в
45
кабинет,
секция
4,
доктор
Фернандес
Buenos
días,
¿puedo
pasar?
Доброе
утро,
можно
войти?
Mire
doctora
venía
a
ver
si
puede
ayudarme
con
un
pequeño
problema
que
tengo
Видите
ли,
доктор,
я
пришел,
чтобы
узнать,
можете
ли
вы
помочь
мне
с
небольшой
проблемой
Conflicto
mental
no
sé,
no
sé,
no
sé
qué
me
pasa
necesito,
no
sé
puedo
platicarle,
oh
Внутренний
конфликт,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
нужно...
не
знаю,
могу
ли
рассказать,
ох
Y
bien,
¿cuál
es
su
problema?
Итак,
в
чем
ваша
проблема?
Mire,
en
ocasiones
me
despierto
y
digo
no
más
Видите
ли,
иногда
я
просыпаюсь
и
говорю:
"Хватит!"
Hoy
será
el
día
que
las
sustancias
no
pruebe
más
Сегодня
будет
день,
когда
я
больше
не
притронусь
к
веществам
Corre
el
reloj,
infinitas
las
horas
Часы
идут,
часы
бесконечны
Las
ansias
me
devoran
Меня
пожирает
жажда
Por
dentro
mi
alma
llora
Моя
душа
плачет
изнутри
Le
comentaba
pal'
psicólogo
doctora
Я
рассказывал
психологу,
доктор
Mis
adicciones
cada
día
más
empeoran
Мои
зависимости
с
каждым
днем
ухудшаются
Dice
que
sufro
discapacidad
psicomotora
Он
говорит,
что
у
меня
психомоторная
недостаточность
Me
recetaba
pastas
tranquilizadoras
Он
прописывал
мне
успокоительные
Dice
que
es
lo
que
más
hora
y
me
malhumora
Он
говорит,
что
это
то,
что
больше
всего
меня
злит
и
расстраивает
Que
tengo
una
mente
devastadora
Что
у
меня
разрушительный
ум
Ok,
ok,
mire
vuelva
en
2 meses
y
verá
que
se
incorpora
Хорошо,
хорошо,
посмотрите,
вернитесь
через
2 месяца,
и
вы
увидите,
что
все
наладится
Y
no
olvide
tomar
sus
medicamentos
y
verá
que
se
controla
И
не
забывайте
принимать
лекарства,
и
вы
увидите,
что
все
под
контролем
Oh,
y
al
salir
de
su
oficina
О,
и
выйдя
из
вашего
кабинета
Corto
la
resta
y
pa'
dentro
pusho
2 pilas
Я
сворачиваю
рецепт
и
закидываю
внутрь
2 таблетки
Mientras
revotan
camino
directo
al
barrio
Пока
они
действуют,
я
иду
прямо
в
район
Las
píldoras
que
quedan
las
vendo
en
el
vecindario
Оставшиеся
таблетки
я
продаю
по
соседству
Inconscientemente
mi
cuerpo
quiere
químico,
metafetaminoperico
Подсознательно
мое
тело
хочет
химию,
метамфетамин
O
algo
que
me
tuerza
el
hocico,
me
ponga
tóxico
Или
что-то,
что
искривит
мне
лицо,
сделает
меня
токсичным
Alucino
gene
paranoico,
derrito
el
sólido
Я
галлюцинирую,
параноик,
расплавляю
твердое
Me
he
dado
cuenta
que
pa'
mí
ya
no
hay
solución
Я
понял,
что
для
меня
уже
нет
решения
Y
vicio
nos
envuelve
nos
empapa
de
perdición
perdí
definición
И
порок
окутывает
нас,
пропитывает
нас
погибелью,
я
потерял
определение
De
lo
que
es
amor
y
corazón
Того,
что
такое
любовь
и
сердце
Y
diario
por
las
noches
al
señor
con
esta
oración
И
каждый
вечер
я
обращаюсь
к
Господу
с
этой
молитвой
Dios,
si
eres
grande
Боже,
если
ты
велик
¿Por
qué
de
esto
no
puedes
sacarme?
Почему
ты
не
можешь
вытащить
меня
из
этого?
(No
quiero
dudar
de
ti)
(Я
не
хочу
сомневаться
в
тебе)
Es
acaso
un
castigo,
de
tu
mandato
divino
Это
наказание,
твое
божественное
повеление?
No
quiero
estar
sufriendo
así
Я
не
хочу
так
страдать
Soru
the
one
¿por
qué
consumes
drugs?
Soru
the
one,
почему
ты
употребляешь
наркотики?
No
quiero
culpar
a
la
gente
Я
не
хочу
винить
людей
Pero
parece
que
tiene
la
culpa
Fun
Fakes
Но
кажется,
что
в
этом
виноваты
Fun
Fakes
Pues
yo
era
joven
y
pudo
afectarme
aquella
weed
son
Ведь
я
был
молод,
и
та
песня
о
траве
могла
повлиять
на
меня
Y
hasta
la
fecha
sigo
llenando
mi
blunt
И
до
сих
пор
я
продолжаю
набивать
свой
blunt
¿Estás
drogado
ahora?
Ты
сейчас
под
кайфом?
Simon,
cuatro
con
20
horas
provisora
condecora
el
corazón
Ага,
четыре
с
двадцатью
часами,
провизор
украшает
сердце
Y
mis
historias
son,
de
porros
de
a
tostón
И
мои
истории
- о
косяках
размером
с
тост
Que
saben
a
hidrófon
y
tienen
olor
a
scron
Которые
на
вкус
как
гидрофон
и
пахнут
как
scron
Es
que
no
somos
punk,
bitches
had
a
green
day
Дело
в
том,
что
мы
не
панки,
сучки
устроили
зеленый
день
Cadenas
y
buffon
black
one
sensei
Цепи
и
баффон,
черный
сэнсэй
De
la
sabiduría
del
bong
destrucción
Мудрости
бонга,
разрушения
We
don't
give
a
fuck,
come
on
Нам
плевать,
давай
We
gotta
Johnny
Blaze
У
нас
есть
Джонни
Блэйз
¿Quieres
fumar
después?
Хочешь
покурить
потом?
A
huevo,
mi
adicción
es
como
mi
crew
porque
nunca
muere
Конечно,
моя
зависимость
как
моя
команда,
потому
что
она
никогда
не
умирает
¿Te
afecta
cuando
cantas?
Это
влияет
на
тебя,
когда
ты
поешь?
Hell
no!,
por
eso
no
quiero
dejarla
con
la
marihuana
yo
tengo
poderes
Черт
возьми,
нет!
Поэтому
я
не
хочу
бросать,
с
марихуаной
у
меня
есть
силы
Eso
no
es
atractivo
para
las
mujeres
Это
не
привлекательно
для
женщин
Lo
sé,
pero
es
que
ayer
que
yo
me
intoxiqué
Знаю,
но
вчера,
когда
я
отравился
Noté
la
sensación
que
solo
tiene
un
loco
tronco
Я
испытал
ощущение,
которое
бывает
только
у
сумасшедшего
чувака
Cuya
adicción
es
DMC,
que
me
elevaba
como
un
hélice
Чья
зависимость
- DMC,
которая
поднимала
меня
как
винт
Y
ahí
me
di
cuenta
que
no
era
mi
adicción
И
тут
я
понял,
что
это
не
моя
зависимость
Todo
era
real
life
en
HD
y
al
cielo
encomendé
mi
fe
Все
было
реальной
жизнью
в
HD,
и
я
вверил
свою
веру
небу
Más
que
una
petición
de
protección
Больше,
чем
просьба
о
защите
Era
una
solución
definitiva
Это
было
окончательное
решение
Y
todo
mi
respeto
para
usted
И
все
мое
уважение
к
вам
Dios,
si
eres
grande
Боже,
если
ты
велик
¿Por
qué
de
esto
no
puedes
sacarme?
Почему
ты
не
можешь
вытащить
меня
из
этого?
(No
quiero
dudar
de
ti)
(Я
не
хочу
сомневаться
в
тебе)
Es
acaso
un
castigo,
de
tu
mandato
divino
Это
наказание,
твое
божественное
повеление?
No
quiero
estar
sufriendo
así
Я
не
хочу
так
страдать
No
sé
qué
a
veces
pensar,
men
Я
не
знаю,
что
иногда
думать,
чувак
Si
mi
familia
y
sus
sustentos
de
utilizar
el
dinero
para
drogarme
Если
моя
семья
и
ее
средства
к
существованию
от
использования
денег,
чтобы
накуриться
Y
así
calmarme
И
таким
образом
успокоиться
Pero
regresa
el
sentimiento
de
darme
otra
más,
esto
es
inevitable
Но
возвращается
чувство
дать
мне
еще
одну,
это
неизбежно
Adicto
al
químico
tóxico
Зависимый
от
химического
токсина
Parece
ser
patológico
Кажется,
это
патологическое
Animal
de
laboratorio,
suelto
en
este
gran
zoológico
Лабораторное
животное,
выпущенное
в
этот
большой
зоопарк
Me
considero
enfermo,
nivel
de
adicción
es
extremo
Я
считаю
себя
больным,
уровень
зависимости
экстремальный
Necesitamos
ayuda,
ayuda
que
no
queremos
con
las
drogas
Нам
нужна
помощь,
помощь,
которую
мы
не
хотим
с
наркотиками
El
alcohol
y
con
el
paso
de
los
años
siendo
las
mismas
personas
Алкоголь
и
с
годами,
оставаясь
теми
же
людьми
Nos
hacen
ser
más
extraños,
más
mundanos,
más
insanos,
hasta
vernos
más
antaños
Они
делают
нас
более
странными,
более
мирскими,
более
нездоровыми,
даже
более
старыми
El
tiempo
destruye
todo
y
los
vicios
son
sus
aliados
Время
разрушает
все,
и
пороки
- его
союзники
Pero
aquí
estamos
seguimos
de
aferrados
Но
вот
мы
здесь,
все
еще
цепляемся
Nos
encantan
las
substancias
tanto
como
andar
de
vagos
Нам
нравятся
вещества
так
же
сильно,
как
и
бездельничать
Qué
podemos
esperar
de
nuestro
propio
destino
Что
мы
можем
ожидать
от
нашей
собственной
судьбы
Si
en
este
mundo
vivimos
y
en
mierda
lo
convertimos,
nos
lo
fumamos
Если
мы
живем
в
этом
мире
и
превращаем
его
в
дерьмо,
мы
его
выкуриваем
A
tragos
nos
lo
acabamos
como
la
gota
que
corre
al
destino
Мы
уничтожаем
его
глотками,
как
капля,
которая
течет
к
судьбе
Es
evaporarnos,
siendo
aquella
persona
maldita,
corazón
de
hielo
Это
испаряться,
будучи
тем
проклятым
человеком,
с
ледяным
сердцем
A
mi
chica,
amigos,
familia
demuestro
que
yo
los
quiero
Я
показываю
своей
девушке,
друзьям,
семье,
что
я
их
люблю
Aunque
sé
que
los
hiero,
mis
miedos
callar
prefiero
Хотя
я
знаю,
что
раню
их,
я
предпочитаю
молчать
о
своих
страхах
Espero
y
me
perdonen,
sé
que
no
me
gano
el
cielo
quiero
darles
lo
mejor
de
mí
Я
надеюсь,
что
они
меня
простят,
я
знаю,
что
не
заслуживаю
рая,
я
хочу
дать
им
все
самое
лучшее
от
себя
Pa'
verlos
sonreír
Чтобы
увидеть
их
улыбку
De
algo
poderles
servir
Чтобы
быть
им
чем-то
полезным
Y
no
simplemente
vivir
А
не
просто
жить
Dios,
si
eres
grande
Боже,
если
ты
велик
¿Por
qué
de
esto
no
puedes
sacarme?
Почему
ты
не
можешь
вытащить
меня
из
этого?
(No
quiero
dudar
de
ti)
(Я
не
хочу
сомневаться
в
тебе)
Es
acaso
un
castigo,
de
tu
mandato
divino
Это
наказание,
твое
божественное
повеление?
No
quiero
estar
sufriendo
así
Я
не
хочу
так
страдать
Dios,
si
eres
grande
Боже,
если
ты
велик
Porque
de
esto
no
puedes
sacarme
Почему
ты
не
можешь
вытащить
меня
из
этого?
(No
quiero
dudar
de
ti)
(Я
не
хочу
сомневаться
в
тебе)
Es
acaso
un
castigo,
de
tu
mandato
divino
Это
наказание,
твое
божественное
повеление?
No
quiero
estar
sufriendo
así
Я
не
хочу
так
страдать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.