Текст и перевод песни Iluminatik - Quiero Llegar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Llegar
Хочу достучаться
Quiero
llegar
a
donde
tu
oído
esté
Хочу
достучаться
до
твоего
слуха,
Y
descubrir
eso
que
no
se
ve
И
открыть
то,
что
невидимо.
Si
no
cuidas
donde
pones
los
pies
Если
не
будешь
осторожна,
куда
ступаешь,
Tal
vez
no
puedas
reaparecer
Возможно,
не
сможешь
вернуться.
Quiero
llegar
a
donde
tu
oído
esté
Хочу
достучаться
до
твоего
слуха,
Y
descubrir
eso
que
no
se
ve
И
открыть
то,
что
невидимо.
Si
no
cuidas
donde
pones
los
pies
Если
не
будешь
осторожна,
куда
ступаешь,
Tal
vez
no
puedas
reaparecer
Возможно,
не
сможешь
вернуться.
Vengo
de
donde
todo
el
día
apesta
a
hierba
Я
оттуда,
где
весь
день
воняет
травой,
Donde
le
hacemos
pasar
muy
caro
al
que
habla
mierda
Где
мы
заставляем
дорого
платить
тех,
кто
болтает
лишнего.
El
que
las
manos
muerda
o
traicione
por
piernas
Тот,
кто
кусает
руки
или
предаёт
ради
выгоды,
Ese
lo
van
a
enterrar
tres
metros
bajo
tierra
Того
закопают
на
три
метра
под
землю.
Ten
cuidado,
uouh-uouh-uouh
Будь
осторожна,
ууу-ууу-ууу,
Por
donde
pisas,
que
por
donde
voy
Куда
ступаешь,
ведь
там,
где
я
иду,
Te
puedes
picar,
el
camino
está
lleno
de
espinas
Можно
уколоться,
путь
полон
шипов,
Y
muchos
no
han
pasado
de
su
propia
esquina
И
многие
не
вышли
за
пределы
своего
квартала.
Ya
no
hay
vuelta
pa'
tras
acá
Обратного
пути
уже
нет,
Donde
por
las
noches
suena
un
AK
Там,
где
по
ночам
звучит
АК,
Donde
no
recuerdan
tu
puto
acá
Там,
где
не
помнят
твоё
грёбаное
"я",
Y
cuando
menos
esperas
suena
И
когда
меньше
всего
ожидаешь,
звучит
Pum-chaca-pum-chaca-pum
Пум-чака-пум-чака-пум.
En
serio
salí
de
mi
barrio
pa'
todo
el
hemisferio
Серьёзно,
я
вышел
из
своего
района
на
всё
полушарие,
Almas
retorcidas
frías
como
el
hielo
Извращённые
души,
холодные,
как
лёд.
Andan
de
este
lado,
felicidades,
miedo
Они
здесь,
поздравляю,
страх.
Todos
bienvenidos
al
infierno
Добро
пожаловать
в
ад.
Quiero
llegar
a
donde
tu
oído
esté
Хочу
достучаться
до
твоего
слуха,
Y
descubrir
eso
que
no
se
ve
И
открыть
то,
что
невидимо.
Si
no
cuidas
donde
pones
los
pies
Если
не
будешь
осторожна,
куда
ступаешь,
Tal
vez
no
puedas
reaparecer
Возможно,
не
сможешь
вернуться.
Quiero
llegar
a
donde
tu
oído
esté
Хочу
достучаться
до
твоего
слуха,
Y
descubrir
eso
que
no
se
ve
И
открыть
то,
что
невидимо.
Si
no
cuidas
donde
pones
los
pies
Если
не
будешь
осторожна,
куда
ступаешь,
Tal
vez
no
puedas
reaparecer
Возможно,
не
сможешь
вернуться.
Ver
amanecer
a
alguno
Увидеть
рассвет
кому-то,
No
verás
la
chance
de
progresar
por
inoportuno
Не
увидишь
шанса
преуспеть
из-за
несвоевременности.
No
tendrá
el
alcance,
oportunidad
en
un
futuro
Не
будет
охвата,
возможности
в
будущем,
Y
no
verás
la
fase
en
que
realizarse
es
más
seguro
И
не
увидишь
фазу,
когда
реализоваться
безопаснее.
Todos
lo
ven
Все
это
видят,
Pero
tú
no
lo
ves
Но
ты
не
видишь.
Junto
a
varios
más
Вместе
с
многими
другими,
Nadie
lo
cree
Никто
не
верит,
Pero
tú
te
lo
crees
Но
ты
веришь,
Que
la
vas
a
armar
Что
у
тебя
всё
получится.
Llegó
este
pegón
con
su
estaca
pa'
clavársela
en
el
culo
Пришёл
этот
ублюдок
со
своим
колом,
чтобы
засадить
его
в
задницу
Al
chupo
que
lo
oye,
hombre
rata
Тому
лоху,
который
его
слушает,
крыса.
Colaboré
con
la
madre
de
la
invención
como
Frank
Zappa
Я
сотрудничал
с
матерью
изобретения,
как
Фрэнк
Заппа.
Colosín
eufórico
de
sala,
como
inhalar
flaca
Эйфорический
колосс
зала,
как
вдохнуть
кокаин.
Tras
de
ti
esto
se
va
За
тобой
это
следует,
Te
persigue
y
lo
llevas
Ты
преследуешь
это
и
носишь
с
собой.
Enemies
forever
Враги
навсегда.
Soga
en
tu
cuello
y
cuelgas
Петля
на
шее,
и
ты
висишь.
Esta
es
la
calle,
su
nombre
es
infierno
Это
улица,
её
имя
- ад,
Donde
se
siente
todo
el
día
invierno
Где
весь
день
чувствуется
зима.
Esta
es
la
calle,
su
nombre
es
infierno
Это
улица,
её
имя
- ад,
La
voz
del
pueblo
es
mi
cuaderno
Голос
народа
- моя
тетрадь.
Esta
es
la
calle,
su
nombre
es
infierno
Это
улица,
её
имя
- ад,
Donde
se
siente
todo
el
día
invierno
Где
весь
день
чувствуется
зима.
Esta
es
la
calle,
su
nombre
es
infierno
Это
улица,
её
имя
- ад,
La
voz
del
pueblo
es
mi
cuaderno
Голос
народа
- моя
тетрадь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.