Текст и перевод песни Ilya Fisherman - Шампанское
Забудь
про
ночи,
мосты.
Forget
the
nights,
the
bridges.
Они
тебе
не
нужны.
You
don't
need
them.
При
свете
полной
луны,
Under
the
light
of
the
full
moon,
Друг
другу
расскажем
про
мечты.
We'll
tell
each
other
about
our
dreams.
Легкий
запах
твоих
духов,
The
light
scent
of
your
perfume,
Меня
избавит
от
оков.
Frees
me
from
my
chains.
Петроградская
сторона,
Petrograd
side,
Тут
никого,
тут
только
ты
и
я.
No
one's
here,
just
you
and
me.
Выпьем
немного
шампанского,
Let's
drink
some
champagne,
Чтобы
не
ехать
и
вдвоем
остаться
нам.
So
we
don't
have
to
leave
and
can
stay
together.
Прости,
что
не
сказал
про
мосты,
Sorry
I
didn't
mention
the
bridges,
Ведь
об
этом
я
думал,
думала
ты.
Because
I
was
thinking
about
it,
you
were
too.
Выпьем
немного
шампанского,
Let's
drink
some
champagne,
Чтобы
не
ехать
и
вдвоем
остаться
нам,
So
we
don't
have
to
leave
and
can
stay
together,
Прости,
что
не
сказал
про
мосты,
Sorry
I
didn't
mention
the
bridges,
Ведь
об
этом
я
думал,
думала
ты.
Because
I
was
thinking
about
it,
you
were
too.
Расскажи,
как
там
Париж,
Tell
me
about
Paris,
Но
ведь
у
нас
не
хуже
в
Питере
вид
с
крыш,
But
our
rooftop
view
in
Petersburg
is
just
as
good,
Как
дела
на
том
брегу,
How
are
things
on
the
other
side?
Нет,
я
не
думал
о
нас,
честно
тебе
солгу.
No,
I
wasn't
thinking
about
us,
I'll
honestly
lie
to
you.
Пузырьки
как
звезды
летят
на
вверх,
Bubbles
like
stars
fly
upwards,
Я
пью
за
тебя
до
дна.
I
drink
to
you,
to
the
bottom.
За
твою
красоту
и
смех,
To
your
beauty
and
laughter,
За
то,
что
ты,
ты
такая
одна.
To
you,
because
you're
one
of
a
kind.
Биг
вайн
фрикс,
так
много
актрис,
Big
wine
freaks,
so
many
actresses,
А
как
иначе,
если
жизнь
- это
кино.
What
else
can
it
be,
if
life
is
a
movie.
По
бокалу
на
бис,
на
тебе
завис,
An
encore
glass,
I'm
captivated
by
you,
Почему
мы
так
близко
и
так
легко.
Why
are
we
so
close
and
so
easy.
Катер
прокатит
теплый
ветер
следом,
The
boat
will
carry
the
warm
wind
behind,
Я
укрою
твои
плечи
пледом,
I'll
cover
your
shoulders
with
a
blanket,
Закрой
глаза,
ведь
весь
мир
на
ладони.
Close
your
eyes,
the
whole
world
is
in
your
hands.
Еще
чуть-чуть
в
друге
мы
утонем.
We'll
drown
in
each
other
a
little
more.
Выпьем
немного
шампанского,
Let's
drink
some
champagne,
Чтобы
не
ехать
и
вдвоем
остаться
нам.
So
we
don't
have
to
leave
and
can
stay
together.
Прости,
что
не
сказал
про
мосты,
Sorry
I
didn't
mention
the
bridges,
Ведь
об
этом
я
думал,
думала
ты.
Because
I
was
thinking
about
it,
you
were
too.
Выпьем
немного
шампанского,
Let's
drink
some
champagne,
Чтобы
не
ехать
и
вдвоем
остаться
нам.
So
we
don't
have
to
leave
and
can
stay
together.
Прости,
что
не
сказал
про
мосты,
Sorry
I
didn't
mention
the
bridges,
Ведь
об
этом
я
думал,
думала
ты.
Because
I
was
thinking
about
it,
you
were
too.
Твоя
ладонь
в
моей
руке,
Your
hand
in
mine,
И
я
прошу
время
остановиться,
And
I
ask
time
to
stop,
Так
тянет
почему
к
тебе,
I'm
so
drawn
to
you,
И
сердце
начинает
еще
чаще
биться.
And
my
heart
starts
beating
even
faster.
Ущипните,
если
я
во
сне,
Pinch
me,
if
I'm
dreaming,
Похоже
это
любовь,
любовь,
любовь.
It
seems
like
this
is
love,
love,
love.
Выпьем
немного
шампанского,
Let's
drink
some
champagne,
Чтобы
не
ехать
и
вдвоем
остаться
нам.
So
we
don't
have
to
leave
and
can
stay
together.
Прости,
что
не
сказал
про
мосты,
Sorry
I
didn't
mention
the
bridges,
Ведь
об
этом
я
думал,
думала
ты.
Because
I
was
thinking
about
it,
you
were
too.
Выпьем
немного
шампанского,
Let's
drink
some
champagne,
Чтобы
не
ехать
и
вдвоем
остаться
нам,
So
we
don't
have
to
leave
and
can
stay
together,
Прости,
что
не
сказал
про
мосты.
Sorry
I
didn't
mention
the
bridges.
Ведь
об
этом
я
думал,
думала
ты.
Because
I
was
thinking
about
it,
you
were
too.
Думал,
думала
ты,
I
was
thinking,
you
were
too,
Думал,
думала
ты,
I
was
thinking,
you
were
too,
Думал,
думала
ты,
I
was
thinking,
you
were
too,
Думал,
думала
ты.
I
was
thinking,
you
were
too.
Думал,
думала
ты.
I
was
thinking,
you
were
too.
Думал,
думала
ты.
I
was
thinking,
you
were
too.
Думал,
думала
ты.
I
was
thinking,
you
were
too.
Думал,
думала
ты.
I
was
thinking,
you
were
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.