Жду
твоего
звонка
так
сильно,
не
было
еще
никогда
Ich
warte
so
sehr
auf
deinen
Anruf,
das
gab
es
noch
nie
На
часах
9:00,
я
на
микро
с
самого
утра
Uhr
zeigt
9:00,
ich
bin
am
Mikro
seit
dem
Früh
Если
я
ночью
на
сту,
то
мне
точно
не
до
сна
Wenn
ich
nachts
im
Studio
bin,
geht
Schlaf
nicht
für
mich
Я
пытаюсь
бросить
то,
что
несет
меня
на
небеса
Ich
versuche
aufzuhören
mit
dem,
was
mich
in
den
Himmel
trägt
Вред
я
причиняю
сам
Ich
füge
mir
selbst
Schaden
zu
Виноват
в
твоих
слезах
Schuld
an
deinen
Tränen
Всегда
найду
слова,
мне
не
нужен
препарат
Finde
immer
Worte,
brauche
kein
Mittel
Бросил,
когда
понял,
все
то,
что
было
- неправильно
Hörte
auf,
als
ich
verstand:
Alles
war
falsch
Если
заебал
парт,
то
напишу
его
заново
Wenn
der
Part
nervt,
schreib
ich
ihn
neu
Красная
карта
- мне
похуй
на
правила
Rote
Karte
- scheiß
auf
Regeln
Вернулся
домой
и
я
зависаю
Kam
heim
und
ich
chill
Да
на
мне
новые
штаны
и
они
свисают
Hab
neue
Hosen
an,
die
baumeln
Когда
сделал
первый
лям
- запустил
салют
Als
ich
die
erste
Million
machte,
zündete
ich
Feuerwerk
Со
мной
мой
брат
и
я
говорю
салют
Mein
Bruder
ist
bei
mir,
ich
sag
"Salut"
Если
нет
команды,
то
сам
засолю
Wenn
kein
Team
da,
mach
ich's
allein
На
этом
бите,
как
птица
я
парю
Auf
diesem
Beat
schwebe
ich
wie
ein
Vogel
Подойди
ближе,
до
тебя
не
достаю
Komm
näher,
ich
erreiche
dich
nicht
Все
мысли
в
моей
голове,
как
будто
бы
замкнутый
круг
Alle
Gedanken
im
Kopf
wie
ein
Teufelskreis
У
меня
нет
прав,
но
я
ща
прыгаю
в
coupe
Hab
keinen
Führerschein,
aber
spring
in
den
Coupe
Я
знаю
это
невозможно,
просто
хочу
видеть
тебя
тут
Ich
weiß,
es
unmöglich,
will
dich
nur
hier
sehn
Если
ты
думал,
что
это
легко
достается,
то
нет,
это
большой
труд
Wenn
du
dachtest,
das
kommt
leicht
- nein,
das
ist
harte
Arbeit
Да,
мы
так
пашем,
друг
Ja,
wir
rackern
uns
ab,
Kumpel
За
проектом
я
не
покладая
рук
Hinter
dem
Projekt,
ohne
Pause
Это
останется,
когда
я
пропаду
Das
bleibt,
wenn
ich
weg
bin
Эти
слова
ща
стекают
по
проводу
Diese
Worte
fließen
jetzt
durchs
Kabel
Да
я
взрываюсь
без
повода
Ja,
ich
explodier
grundlos
Не
могу
напиздеть,
ведь
я
слово
дал
Kann
nicht
lügen,
gab
mein
Wort
Ее
жопа
мягкая,
это
че
поролон?
Ihr
Arsch
ist
weich,
ist
das
Schaumstoff?
Не
могу
остановиться,
я
взял
разгон
Kann
nicht
stoppen,
hab
Fahrt
aufgenommen
Начал
рано
утром,
ща
уже
темно,
я
только
вырубаю
комп
Früh
begonnen,
jetzt
ist's
dunkel,
ich
schalte
nur
den
PC
aus
Но
я
все
еще
жду
и
мне
так
нелегко
Doch
ich
warte
noch
und
es
ist
so
schwer
Жду
твоего
звонка
так
сильно,
не
было
еще
никогда
Ich
warte
so
sehr
auf
deinen
Anruf,
das
gab
es
noch
nie
На
часах
9:00,
я
на
микро
с
самого
утра
Uhr
zeigt
9:00,
ich
bin
am
Mikro
seit
dem
Früh
Если
я
ночью
на
сту,
то
мне
точно
не
до
сна
Wenn
ich
nachts
im
Studio
bin,
geht
Schlaf
nicht
für
mich
Я
пытаюсь
бросить
то,
что
несет
меня
на
небеса
Ich
versuche
aufzuhören
mit
dem,
was
mich
in
den
Himmel
trägt
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.