Текст и перевод песни Im Se Jun - 결국 너야 In the End, It's You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
결국 너야 In the End, It's You
В конце концов, это ты (Gyeolguk neoya In the End, It's You)
The
sleepless
night
Бессонная
ночь.
I
leave
my
home
Я
выхожу
из
дома
And
walk
down
the
street
covered
in
snow
И
иду
по
улице,
покрытой
снегом.
As
i
listen
to
the
song
Слушая
песню,
I
wrote
yesterday
night
Которую
написал
вчера
вечером,
I
am
suddenly
reminded
of
you
Я
вдруг
вспоминаю
о
тебе.
And
look
at
our
pictures
Смотрю
на
наши
фотографии.
A
long
time
has
passed
Прошло
много
времени,
And
i've
become
dull
in
missing
you
И
я
уже
почти
перестал
тосковать.
Why
do
i
think
of
you
from
time
to
time?
Почему
я
всё
ещё
думаю
о
тебе
время
от
времени?
In
the
end,
it's
you.
It's
you
again
В
конце
концов,
это
ты.
Снова
ты.
Tediously,
it's
you
again
Утомительно,
но
снова
ты.
I
try
to
remove
you
from
my
heart
Я
пытаюсь
вычеркнуть
тебя
из
своего
сердца,
But
even
after
time,
it's
you.
Но
даже
спустя
время,
это
ты.
Your
eyes
that
looked
at
me
Твои
глаза,
которые
смотрели
на
меня,
Your
arms
that
held
me
tight.
Твои
руки,
которые
крепко
обнимали
меня.
They
are
so
clear
in
my
mind.
Они
так
отчетливо
стоят
у
меня
перед
глазами.
I
want
to
greet
you
with
a
smile
Я
хочу
приветствовать
тебя
с
улыбкой
And
call
you,
but
i
held
myself
back.
И
позвонить
тебе,
но
сдерживаю
себя.
Why
do
i
think
of
you
from
time
to
time?
Почему
я
всё
ещё
думаю
о
тебе
время
от
времени?
In
the
end,
it's
you.
It's
you
again.
В
конце
концов,
это
ты.
Снова
ты.
Tediously,
it's
you
again
Утомительно,
но
снова
ты.
I
try
to
remove
you
from
my
heart
Я
пытаюсь
вычеркнуть
тебя
из
своего
сердца,
But
even
after
time,
it's
you.
Но
даже
спустя
время,
это
ты.
The
street
we
walked
together.
Улица,
по
которой
мы
гуляли
вместе.
The
day
we
kissed
for
the
first
time.
День,
когда
мы
впервые
поцеловались.
They
are
so
clear
in
my
mind.
Они
так
отчетливо
стоят
у
меня
перед
глазами.
Even
if
we
can
turn
back
time
Даже
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
And
we
can
love
each
other
again,
И
снова
полюбить
друг
друга,
Even
if
we
go
back
in
time
Даже
если
бы
мы
вернулись
назад
во
времени,
We
will
be
hurting
again.
Нам
снова
было
бы
больно.
Are
you
living
in
our
memories
Ты
живешь
в
наших
воспоминаниях,
Does
your
heartache
Болит
ли
твое
сердце,
When
cold
wind
blows
against
you?
Когда
холодный
ветер
обдувает
тебя?
Please
come
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
And
tell
me
you
love
me.
И
скажи,
что
любишь
меня.
Even
if
we
must
be
apart
again,
Даже
если
нам
суждено
снова
расстаться,
I
would
be
in
pain,
Мне
будет
больно,
But
i
can
endure
it
all.
Но
я
смогу
всё
это
вынести.
In
the
end,
it's
you.
В
конце
концов,
это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.