Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balls in My Face
Eier in meinem Gesicht
Ayy,
ayy,
uh,
yuh,
ayy,
okay
Ayy,
ayy,
uh,
yuh,
ayy,
okay
Got
the
flow
that
drive
you
nauseous
Hab'
den
Flow,
der
dich
übel
macht
Like
the
motion
in
the
cockpit
Wie
die
Bewegung
im
Cockpit
I'm
charged
up
no
battery
Ich
bin
aufgeladen,
keine
Batterie
Hotter
than
planet
Tatooine
Heißer
als
der
Planet
Tatooine
Better
get
used
to
defeat
if
you
"*ing"
me
Gewöhn
dich
besser
an
Niederlagen,
wenn
du
mich
fickst
I
don't
be
takin'
it
lightly,
it's
maddening
Ich
nehm'
das
nicht
auf
die
leichte
Schulter,
es
ist
zum
Verrücktwerden
Niggas
be
talkin'
they
shit
outta
line
Niggas
reden
ihren
Scheiß,
total
daneben
I'ma
pull
up
with
gang
like
my
name
Madeline
Ich
komm'
mit
der
Gang
an,
als
wär
mein
Name
Madeline
And
I
don't
think
you
get
it
Und
ich
glaub
nicht,
dass
du
es
kapierst
I'm
asking
you
reconsider
Ich
bitte
dich,
es
dir
nochmal
zu
überlegen
The
repercussions
of
rapping
against
a
nigga
who
jitter
Die
Konsequenzen,
gegen
einen
Nigga
zu
rappen,
der
zittert
Around
in
a
big
circle
who
nervous,
I
might
hurt
you
Im
Kreis
herum,
der
nervös
ist,
ich
könnt'
dich
verletzen
You
calling
me
rap
Urkel?
I'm
leaving
his
face
purple
Du
nennst
mich
Rap-Urkel?
Ich
schlag'
sein
Gesicht
lila
Don't
push
my
buttons,
and
seeing
my
beat
boppin'
Reiz
mich
nicht,
und
sieh,
wie
mein
Beat
abgeht
I'm
heat
when
I
speak,
droppin'
authority
seek
option
Ich
bin
Feuer,
wenn
ich
spreche,
Autorität
sucht
nach
Optionen
Proceedin'
you
need
caution
Beim
Vorgehen
brauchst
du
Vorsicht
I'm
tighter
than
jean
pocket
Ich
bin
enger
als
'ne
Jeanstasche
I
hang
around
with
the
heat,
giving
treats
like
I'm
tree
stocking,
uh
Ich
häng'
mit
der
Knarre
rum,
verteil'
Geschenke
wie
aus
dem
Weihnachtssocken,
uh
This
what
my
habit
is,
feasting
on
beats
to
complete
all
my
savageness
Das
ist
meine
Gewohnheit,
mich
an
Beats
zu
laben,
um
meine
ganze
Wildheit
zu
vollenden
Balls
in
my
face,
I
was
hacked
with
an
accident
Eier
in
meinem
Gesicht,
ich
wurde
durch
einen
Unfall
gehackt
Heat
on
my
waist,
wanna
taste
what
I'm
packin'
bitch?
Knarre
an
meiner
Hüfte,
willst
du
schmecken,
was
ich
dabeihab',
Schlampe?
Uh,
XDS,
baby,
I
am
not
a
human,
I'm
invading
Uh,
XDS,
Baby,
ich
bin
kein
Mensch,
ich
invadiere
And
I
must
say
at
least
that
I
do
come
in
peace
'til
I
pick
up
Und
ich
muss
zumindest
sagen,
dass
ich
in
Frieden
komme,
bis
ich
aufhebe
That
piece,
bullet
rip
off
a
piece
of
that
flesh
that
you
need
Das
Teil,
Kugel
reißt
ein
Stück
von
dem
Fleisch
weg,
das
du
brauchst
He
ain't
die
from
the
bullet,
he
died
'cause
he
bleed
Er
starb
nicht
an
der
Kugel,
er
starb,
weil
er
blutete
Bitch,
I
am
Superman,
you
can't
compete,
you
a
stupid
man
Idiot,
ich
bin
Superman,
du
kannst
nicht
mithalten,
du
dummer
Mann
Search
for
the
beats
like
a
bounty,
Suche
nach
den
Beats
wie
ein
Kopfgeldjäger,
Producers
like
"Oh
shit,
he
found
me"
Produzenten
so
"Oh
Scheiße,
er
hat
mich
gefunden"
This
ain't
where
the
story
end,
Hier
endet
die
Geschichte
nicht,
I'm
close
to
my
green
like
the
damn
Mandalorian
Ich
bin
nah
an
meinem
Grün
wie
der
verdammte
Mandalorianer
One
with
The
Force,
I
got
high
midichlorians
Eins
mit
der
Macht,
ich
hab
hohe
Midichlorianer
Please
do
not
try,
honestly
I'm
a
nice
guy
Bitte
versuch's
nicht,
ehrlich,
ich
bin
ein
netter
Kerl
But
I
got
demons
around
on
my
sides
Aber
ich
hab
Dämonen
um
mich
an
meinen
Seiten
Just
like
security
guards
I'ma
start
with
these
Genau
wie
Sicherheitsleute,
ich
fang'
mit
diesen
an
Bars
but
protection
is
hard
'cause
I-
(Zoom,
zoom,
zoom)
Bars,
aber
Schutz
ist
schwer,
weil
ich-
(Zoom,
zoom,
zoom)
Zoom,
zoom,
zoom,
protozoa
Zoom,
zoom,
zoom,
Protozoen
I
ain't
stoppin'
'til
I'm
sober
Ich
hör
nicht
auf,
bis
ich
nüchtern
bin
I'm
a
human
Balboa,
niggas
beggin'
me
to
slow
up
Ich
bin
ein
menschlicher
Balboa,
Niggas
betteln
mich
an,
langsamer
zu
machen
I'ma
beat
'til
they
throw
up
Ich
schlag'
drauf,
bis
sie
kotzen
Veins
on
my
neck,
ripped
shirt,
I'ma
need
a
sew
up
Adern
an
meinem
Hals,
zerrissenes
Shirt,
ich
brauch'
'ne
Naht
I'm
too
cold,
nigga
thaw
me
out
Ich
bin
zu
kalt,
Nigga,
tau
mich
auf
I
was
broke
back
then
but
I'm
ballin'
now
Ich
war
damals
pleite,
aber
jetzt
baller
ich
Niggas
a
little
trippy
but
I
ain't
falling
down
Niggas
sind
ein
bisschen
trippy,
aber
ich
fall
nicht
hin
Nah,
nah,
nah,
nah
I
ain't
falling
down
Nein,
nein,
nein,
nein,
ich
fall
nicht
hin
I'm
going
up
like
the
blood
rushing
straight
to
my
penis
Ich
geh'
ab
wie
das
Blut,
das
direkt
in
meinen
Penis
schießt
I'm
hotter
than
Venus
but
not
from
the
planet
Ich
bin
heißer
als
Venus,
aber
nicht
vom
Planeten
Let's
stick
to
the
canon
Bleiben
wir
beim
Kanon
I
dropped
outta
college
but
stacked
all
my
paper
Ich
hab
das
College
geschmissen,
aber
mein
ganzes
Papier
gestapelt
Told
my
girl
I'm
busy,
she
don't
let
it
faze
her
Hab
meiner
Freundin
gesagt,
ich
bin
beschäftigt,
sie
lässt
sich
davon
nicht
stören
She
know
I'm
collecting
these
presidents
Sie
weiß,
ich
sammle
diese
Präsidenten
Dropping
a
bag
on
my
baby
for
evidence
Lass
'ne
Tasche
bei
meiner
Süßen
springen
als
Beweis
She
get
what
she
want,
no
questions
or
hesitance
Sie
kriegt,
was
sie
will,
keine
Fragen
oder
Zögern
I'm
cold
on
this
shit
like
ice
or
maybe
smoothies
Ich
bin
kalt
bei
dem
Scheiß
wie
Eis
oder
vielleicht
Smoothies
I
can
go
for
hours
like
Scorsese
movies
Ich
kann
stundenlang
weitermachen
wie
Scorsese-Filme
It's
easy,
I
roll
up
my
sleeve,
don't
let
ink
on
my
tee
Es
ist
einfach,
ich
krempel'
den
Ärmel
hoch,
pass
auf
die
Tinte
auf
dem
Shirt
auf
Put
the
coal
in
the
heat,
niggas
sleepin'
on
me
Leg
die
Kohle
ins
Feuer,
Niggas
schlafen
bei
mir
Give
a
fuck
what
they
think,
suck
my
dick
'til
I
faint
Scheiß
drauf,
was
sie
denken,
lutsch
meinen
Schwanz,
bis
ich
ohnmächtig
werde
Let
me
watch
what
I'm
saying
Lass
mich
aufpassen,
was
ich
sage
Pause
on
that
statement
bro,
niggas
be
clowning
Pause
bei
der
Aussage,
Bro,
Niggas
machen
Faxen
I
drown
in
my
payments,
that
bands
Ich
ertrinke
in
meinen
Einnahmen,
die
Bündel
Niggas
can't
(?)
Niggas
können
nicht
(?)
You
supposed
to
be
a
grown
man
Du
sollst
ein
erwachsener
Mann
sein
Let
me
hit
my
dance,
you
the
police,
Roxanne
Lass
mich
meinen
Tanz
machen,
du
die
Polizei,
Roxanne
I
been
bad
since
Pampers
(Huh,
woah,
yeah)
Ich
bin
böse
seit
Pampers
(Huh,
woah,
yeah)
Smile
little
baby,
yes
you
on
my
radius
Lächle,
kleine
Baby,
ja,
du
bist
in
meinem
Radius
Quick
when
I
ADS
switch
to
my
alias
Schnell,
wenn
ich
ADS,
wechsle
zu
meinem
Alias
I'm
with
them
aliens
Ich
bin
bei
den
Aliens
I'm
too
cold,
nigga
thaw
me
out
Ich
bin
zu
kalt,
Nigga,
tau
mich
auf
I
was
broke
back
then
but
I'm
ballin'
now
Ich
war
damals
pleite,
aber
jetzt
baller
ich
Niggas
a
little
trippy,
I
ain't
falling
down
Niggas
sind
ein
bisschen
trippy,
ich
fall
nicht
hin
Nah,
nah,
I
ain't
falling
down
Nein,
nein,
ich
fall
nicht
hin
Smile
little
baby,
yes
you
on
my
radius
Lächle,
kleine
Baby,
ja,
du
bist
in
meinem
Radius
Quick
when
I
ADS
switch
to
my
alias
Schnell,
wenn
ich
ADS,
wechsle
zu
meinem
Alias
I'm
with
them
aliens
Ich
bin
bei
den
Aliens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Im Dontai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.