Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
not
acquaintents,
my
patients
is
tippied
easily
Wir
sind
keine
Bekannten,
meine
Geduld
ist
leicht
erschöpft
I'm
ripping
through
my
obstacles
like
picking
thick
Beadie
beads
Ich
reisse
durch
meine
Hindernisse,
als
würde
ich
dicke
Perlen
pflücken
I'm
easily,
the
tiniest
little
frail
Ich
bin
leicht
der
kleinste,
zerbrechlichste
Nigga
you
prolly
seen
talent
breakin'
the
scale
Alter,
du
hast
wahrscheinlich
gesehen,
wie
Talent
die
Skala
sprengt
I'm
off
the
grid
my
number
don't
mean
we
friends
Ich
bin
vom
Netz,
meine
Nummer
bedeutet
nicht,
dass
wir
Freunde
sind
Don't
double
up
on
a
text
I'm
ignoring
the
shit
you
send
Schick
keine
zweite
Nachricht,
ich
ignoriere
den
Scheiss,
den
du
sendest
Evil,
you
don't
know
it,
Böse,
du
kennst
es
nicht,
It
stick
to
me
Velcro
and
I'm
pulling
it
everyday
nigga
Es
klebt
an
mir
wie
Klettverschluss
und
ich
zieh'
es
jeden
Tag
ab,
Alter
Pistol
at
the
waist
nigga
Knarre
am
Bund,
Alter
Fuck
fighting,
pistol
handle
fades
niggas
Scheiss
aufs
Kämpfen,
die
Knarre
erledigt
Typen
You
don't
gotta
be,
from
the
streets,
to
catch
a
body
Du
musst
nicht
von
der
Strasse
sein,
um
'nen
Mord
zu
begehen
Blood
leaking
from
his
jaw
stain
necklace
Blut,
das
aus
seinem
Kiefer
sickert,
färbt
die
Halskette
Like
syrup
dripping
down
the
waffle
that
I
had
for
breakfast
Wie
Sirup,
der
von
der
Waffel
tropft,
die
ich
zum
Frühstück
hatte
You
not
about
the
shit
you
are
speaking
about
Du
bist
nicht
der,
von
dem
du
sprichst
Well
come
assault
me
and
then
we'll
see
who
really
leaking
now
Na
komm,
greif
mich
an,
dann
sehen
wir,
wer
jetzt
wirklich
blutet
(Haphazard)
Who
really
leaking
now
(Planlos)
Wer
blutet
jetzt
wirklich
(Haphazard)
Who
really
leaking
now
(Planlos)
Wer
blutet
jetzt
wirklich
(Haphazard)
They
assuming
I'm
all
sweet
thinking
it's
all
speak
(Planlos)
Sie
nehmen
an,
ich
bin
harmlos,
denken,
das
sind
nur
Worte
You
don't
gotta
be
from
the
streets
to
catch
a
body
(Haphazard)
Du
musst
nicht
von
der
Strasse
sein,
um
'nen
Mord
zu
begehen
(Planlos)
(Body,
body,
body,
body,
Haphazard)
(Mord,
Mord,
Mord,
Mord,
Planlos)
He'll
get
only
what
he
pays
for,
he
can't
jinx
me
Er
kriegt
nur,
wofür
er
bezahlt,
er
kann
mir
kein
Unglück
bringen
Haphazard,
the
thoughts
of
a
black
bastard
Planlos,
die
Gedanken
eines
schwarzen
Bastards
Who
hides
all
the
dark
matter
with
a
smile
and
loud
laughter
Der
die
ganze
dunkle
Materie
mit
einem
Lächeln
und
lautem
Gelächter
verbirgt
I'm
silent
I
rarely
speak
about
violence,
but
pussies
testing
me
Ich
bin
still,
spreche
selten
über
Gewalt,
aber
Fotzen
testen
mich
So
Imma
let
it
cum
my
gun
bust,
no
vasectomy
Also
lass
ich's
kommen,
meine
Knarre
spritzt,
keine
Vasektomie
A
lot
of
niggas
talking
in
they
place
but
never
next
to
me
Viele
Typen
reden
an
ihrem
Ort,
aber
niemals
neben
mir
You
nothing
but
a
cunt
and
mean
that
shit
disrespectfully
Du
bist
nichts
als
eine
Fotze,
und
das
meine
ich
verdammt
respektlos
Bow
down
to
a
real
one
when
I
enter
your
vicinity
Verneig
dich
vor
einem
Echten,
wenn
ich
in
deine
Nähe
komme
"Show
me
your
money,"
mask
hide
my
identity
"Zeig
mir
dein
Geld",
die
Maske
verbirgt
meine
Identität
Niggas
think
it's
all
fun
and
games
that
Typen
denken,
das
ist
alles
nur
Spass
und
Spiel
Nigga
lame,
he
ain't
busting
shit
at
yo
brain
Der
Typ
ist
lahm,
er
schiesst
dir
keinen
Scheiss
in
den
Kopf
Come
nigga
try,
nigga
don't
leave
till
they
die
Komm,
Alter,
versuch's,
Alter,
sie
gehen
nicht,
bevor
sie
sterben
Yeah
it's
too
late.
Yeah,
es
ist
zu
spät.
Squeezing
on
the
trigger
like
the
last
bit
of
toothpaste
Drücke
den
Abzug
wie
den
letzten
Rest
Zahnpasta
Peep
shit,
wifey
told
chill
baby
delete
this
Check
den
Scheiss,
meine
Frau
sagte:
Chill,
Baby,
lösch
das
I'm
burning
hotter
than
a
fucking
leaked
diss
Ich
brenne
heisser
als
ein
verdammter
geleakter
Diss
Haphazard
(Haphazard)
Planlos
(Planlos)
Haphazard
(Haphazard)
Planlos
(Planlos)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Im Dontai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.