Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
funny
how
I
always
find
myself
losing
the
purpose
Забавно,
что
я
всегда
теряю
цель
I'm
happy
on
the
sleeve
but
always
cry
under
the
surface
Я
счастлив
в
рукаве,
но
всегда
плачу
под
поверхностью
And
since
the
day
I
met
you,
knew
that
I'd
discovered
perfect
И
с
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
я
знал,
что
нашел
идеальное
Laying
underneath
the
stars,
and
nothing
else
ever
concerned
us
Лежа
под
звездами,
и
больше
ничего
нас
не
волновало.
We
were
best
friends
Мы
были
лучшими
друзьями
And
we
felt
so
blessed
И
мы
чувствовали
себя
такими
счастливыми
Hoped
we'd
find
no
end
Надеялся,
что
мы
не
найдем
конца
All
our
time,
we'd
spend
Все
наше
время
мы
тратили
Thinking
about
all
of
the
places
that
we'd
go
and
what
we'd
see
Думая
обо
всех
местах,
куда
мы
пойдем
и
что
увидим.
Now
all
I
know
is
one
more
heartbreak
and
I'll
be
Теперь
все,
что
я
знаю,
это
еще
одно
горе,
и
я
буду
Passed,
passed,
passed
away
Прошло,
прошло,
прошло
We
have
to
go
our
separate
ways,
no,
no
Нам
придется
пойти
разными
путями,
нет,
нет.
Passed,
passed,
passed
away
Прошло,
прошло,
прошло
We
have
to
go
our
separate
ways,
no,
no
Нам
придется
пойти
разными
путями,
нет,
нет.
Wasn't
prepared
for
the
downfall
Не
был
готов
к
падению
There's
gashes
and
bruises
over
a
face
that
I'd
once
loved
На
лице,
которое
я
когда-то
любил,
порезы
и
синяки
We
spoke
of
living
all
our
dreams
in
your
last
call
В
твоем
последнем
звонке
мы
говорили
о
том,
чтобы
воплотить
в
жизнь
все
наши
мечты.
Now
I'm
just
thinking
'bout
if
you
were
here
and
I
feel
so
dumb
Теперь
я
просто
думаю:
если
бы
ты
был
здесь,
и
я
чувствовал
бы
себя
таким
тупым
And
I
can't
see
my
day
to
day
without
calamity
И
я
не
могу
видеть
свой
день
без
бедствий
The
sign
that's
on
the
corner
with
your
name
next
to
an
R.I.P.
Табличка
с
вашим
именем
на
углу
рядом
с
RIP.
The
eyes
of
an
inebriated
mind
miss
a
four
door
Глаза
опьяненного
ума
пропускают
четыре
двери
I
tried
to
swerve
away,
but
it's
too
late,
baby
now
you're
Я
пытался
свернуть,
но
уже
слишком
поздно,
детка,
теперь
ты
Passed,
passed,
passed
away
Прошло,
прошло,
прошло
We
have
to
go
our
separate
ways,
no,
no
Нам
придется
пойти
разными
путями,
нет,
нет.
Passed,
passed,
passed
away
Прошло,
прошло,
прошло
Hearts
severed
on
that
fateful
day,
don't
go
Сердца,
разорванные
в
тот
роковой
день,
не
уходите.
Passed,
passed,
passed
away
Прошло,
прошло,
прошло
We
have
to
go
out
separate
ways,
no,
no
Нам
придется
разойтись,
нет,
нет.
Passed,
passed,
passed
away
Прошло,
прошло,
прошло
We'll
meet
again
another
day,
don't
go
Мы
встретимся
снова
в
другой
день,
не
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ace Imnotace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.