Текст и перевод песни Ima Castro feat. Lloyd Umali - Nanliligaw, Naliligaw
Madalas
kitang
makitang
may
kasama
Я
часто
вижу
тебя
с
компаньоном.
Magkahawak
ang
mga
kamay
Руки
вместе.
Bumibigat
ang
puso
ko
На
сердце
становится
тяжелее.
Laging
nangangarap
na
ako'ng
kapiling
mo
Я
всегда
мечтаю
быть
с
тобой.
Dapat
nga
kayang
sa
iyo
ako'y
humanga
Ты
можешь
уйти
от
меня,
как
человек.
Kahit
na
ako'y
mayro'n
nang
iba?
Даже
если
у
меня
есть
что-то
еще?
Pigilan
man
ang
puso
Стоит
ли
держать
сердце?
Tuwid
man
ang
tingin,
lumilingon
ang
isip
ko
Клянусь
тебе,
мое
лицо
разбито.
Ang
puso
ko
ay
nanliligaw,
ang
puso
ko
ay
naliligaw
Мое
сердце
ухаживает,
мое
сердце
блуждает.
Bakit
kay
tagal
nang
hinihintay
at
ngayon
ka
lang
nakita?
Почему
ты
с
нетерпением
ждешь
встречи
со
мной?
At
'di
na
'ko
manliligaw,
at
'di
na
'ko
maliligaw
И
"я
не
любовник",
и
"я
не
любовник".
Kung
sasabihin
mong
ikaw
at
ako
ang
magkapalad
Если
ты
скажешь
мне,
что
мы
с
тобой
счастливчики.
Kung
sakali
mang
magulo
itong
damdamin
Если
это
тревожное
чувство
Naghahabol
sa
'yong
nagdaan
Клянусь
тебе
Nauna
nang
pagsuyo
n'ya'y
Я
влюблен
в
тебя.
Lihis
sa
'yong
landas
'pagkat
tayo
ang
tadhana
Мы
оставим
тебя
в
покое.
'Pag
nilalaro
mo
ang
aking
isipan
- Когда
ты
играешь
моими
мыслями.
Halik
at
yakap
mo
ang
mararamdaman
Целуй
и
обнимай
ты
почувствуешь
Akala
ko'y
nabihag
n'ya
Я
думал,
что
попал
в
плен.
Ang
puso
kong
itong
sa
'yo'y
malayang
nagpasya
Мое
сердце
свободно
решать.
Ang
puso
ko
ay
nanliligaw,
ang
puso
ko
ay
naliligaw
Мое
сердце
ухаживает,
мое
сердце
блуждает.
Bakit
kay
tagal
nang
hinihintay
at
ngayon
ka
lang
nakita?
Почему
ты
с
нетерпением
ждешь
встречи
со
мной?
At
'di
na
'ko
manliligaw,
at
'di
na
'ko
maliligaw
И
"я
не
любовник",
и
"я
не
любовник".
Kung
sasabihin
mong
ikaw
at
ako
ang
magkapalad
Если
ты
скажешь
мне,
что
мы
с
тобой
счастливчики.
'Di
ko
kayang
masaktan
ang
damdamin
-Я
не
могу
ранить
твои
чувства.
Siya'y
nagmamahal
nang
tunay
sa
akin
Он
действительно
любит
меня.
Pa'no
na
ang
aking
pusong
(pa'no
na?)
Что
такое
мое
сердце
(что
это?)
Ikaw
lamang
ang
tanging
buhay?
(Ikaw
lamang
ang
tanging
buhay
ko)
Ты
единственный
живой?
(Ты-моя
единственная
жизнь)
Ang
puso
ko
ay
nanliligaw,
ang
puso
ko
ay
naliligaw
Мое
сердце
ухаживает,
мое
сердце
блуждает.
Bakit
kay
tagal
nang
hinihintay
at
ngayon
ka
lang
nakita?
Почему
ты
с
нетерпением
ждешь
встречи
со
мной?
At
'di
na
'ko
manliligaw,
at
'di
na
'ko
maliligaw
И
"я
не
любовник",
и
"я
не
любовник".
Sana
nga'y
maging
ikaw
at
ako
at
wala
nang
hahanapin
Мы
с
тобой
останемся
без
тебя.
Ang
puso
kong
nanliligaw,
ang
puso
kong
naliligaw
Мое
сердце
флиртует,
мое
сердце
сбивается
с
пути.
Bakit
kay
tagal
nang
hinihintay
at
ngayon
ka
lang
nakita?
Почему
ты
с
нетерпением
ждешь
встречи
со
мной?
At
'di
na
'ko
manliligaw,
at
'di
na
'ko
maliligaw
И
"я
не
любовник",
и
"я
не
любовник".
Kung
sasabihin
mong
ikaw
at
ako
ang
magkapalad
Если
ты
скажешь
мне,
что
мы
с
тобой
счастливчики.
Ang
puso
ko'y
naliligaw...
Мое
сердце
потеряно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben M. Escasa, Mark Sta. Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.