Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Down
Lass mich nicht fallen
Anxiously
waiting
- for
love
Ängstlich
wartend
- auf
Liebe
No
complications
Keine
Komplikationen
No
condemnation,
nooo
Keine
Verdammung,
nein
Really
need
Your
love-Your
consolation
Brauche
wirklich
deine
Liebe
- deinen
Trost
Always
on
the
go,
no
hope
to
hold,
there's
hesitation
Immer
in
Eile,
keine
Hoffnung
zum
Halten,
da
ist
Zögern
These
revolving
doors,
have
left
me
vacant
Diese
Drehtüren
haben
mich
leer
gelassen
People
come
and
go,
no
destination
Menschen
kommen
und
gehen,
kein
Ziel
I'm
not
perfect-
but
I
heard
You're
different
Ich
bin
nicht
perfekt
- aber
ich
hörte,
du
bist
anders
So
I
came
to
listen-
but
please!
Also
kam
ich
zu
hören
- aber
bitte!
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Down,
down
Fallen,
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Down,
down,
down,
hey!
Fallen,
fallen,
fallen,
hey!
Anxiously
waiting
- for
love
Ängstlich
wartend
- auf
Liebe
With
reciprocation
Mit
Gegenseitigkeit
Need
a
love
so
amazing
Brauche
eine
so
wunderbare
Liebe
Give
me
a
love
that
won't
change
Gib
mir
eine
Liebe,
die
sich
nicht
ändert
Give
me
a
love
that'll
make
my
heart
change
Gib
mir
eine
Liebe,
die
mein
Herz
verändert
They
say
You're
love
is
a
real
thing
Man
sagt,
deine
Liebe
ist
echt
Give
me
a
love
that'll
heal
me
Gib
mir
eine
Liebe,
die
mich
heilt
Said
I
would
never
give
a
piece
of
me
Sagte,
ich
würde
nie
ein
Stück
von
mir
geben
I
don't
believe
there's
a
love
so
sweet
Ich
glaube
nicht,
dass
es
so
süße
Liebe
gibt
Show
me
a
love
that
makes
me
believe-
there's
more
than
the
hurt
I've
seen
Zeig
mir
eine
Liebe,
die
mich
glauben
lässt
- es
gibt
mehr
als
den
Schmerz,
den
ich
sah
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen,
lass
mich
nicht
fallen
Give
me
a
love
that
makes
me
believe
-that
your
love
is
all
I
need
Gib
mir
eine
Liebe,
die
mich
glauben
lässt
- dass
deine
Liebe
alles
ist,
was
ich
brauche
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Down,
down,
Fallen,
fallen,
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Down,
down,
down,
hey!
Fallen,
fallen,
fallen,
hey!
Yea,
You
know
there
comes
a
point
in
a
person's
life
Ja,
du
weißt,
es
kommt
der
Punkt
im
Leben
eines
Menschen
When
all
of
the
hopes
and
dreams
that
we
have
built
are
now
compromised
Wenn
all
die
Hoffnungen
und
Träume,
die
wir
aufbauten,
nun
gefährdet
sind
And
the
foundation,
the
walls,
Und
das
Fundament,
die
Wände,
And
the
roof
of
our
love
needs
to
be
reconstructed
and
rebuilt
Und
das
Dach
unserer
Liebe
müssen
rekonstruiert
und
neu
aufgebaut
werden
Well,
I've
been
told
You're
the
architect
Nun,
mir
wurde
gesagt,
du
bist
der
Architekt
I
want
that
la,
la,
love
and
that
passion
Ich
will
diese
La,
la,
Liebe
und
diese
Leidenschaft
I
want
something
real
and
that's
lasting
Ich
will
etwas
Echtes
und
Dauerhaftes
One
that
fits
the
bill
but
not
taxing
Eines,
das
passt,
aber
nicht
belastet
Not
bringing
my
past
up
in
the
past
tense
Bring
meine
Vergangenheit
nicht
in
der
Vergangenheitsform
But
I
heard
that
ain't
You
Aber
ich
hörte,
das
bist
nicht
du
They
say
You
seen
our
mess
and
I
heard
You
come
thru
Man
sagt,
du
hast
unser
Chaos
gesehen
und
ich
hörte,
du
kommst
durch
And
I
Heard
there
ain't
nothing
You
can't
do
Und
ich
hörte,
es
gibt
nichts,
was
du
nicht
kannst
I
really
hope
that's
true
so
Ich
hoffe
wirklich,
das
stimmt,
also
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Down,
down
Fallen,
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Don't
let
me
down,
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen,
fallen
Down,
down,
down,
hey!
Fallen,
fallen,
fallen,
hey!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Bolden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.