Images - Corps à corps (Version longue) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Images - Corps à corps (Version longue)




Corps à corps (Version longue)
Body to body (Long version)
Elle se lève
She gets up
Elle sort de mon rêve
She's coming out of my dream
Sans faire de bruit
Without making a sound
Irréelle
Unreal
Dans cette chambre d′hôtel
In this hotel room
rien ne vit
Where nothing lives
Elle ne m'a rien laissé
She didn't leave me anything
Qu′un parfum
But a perfume
Collé comme un regret
Stuck like a regret
Au matin
In the morning
{Refrain:}
{Chorus:}
Dans nos corps à corps
In our bodies to bodies
On a joué sur les mêmes accords
We played on the same chords
C ur à c ur
Heart to heart
Quelque chose qui ressemble au bonheur
Something that looks like happiness
Corps à corps
Body to body
Elle m'a emporté vers d'autres ports
She took me to other ports
C ur à c ur
Heart to heart
Dans la chaleur des nuits d′équateur
In the warmth of equatorial nights
Par hasard,
By chance,
J′ai croisé son regard
I met his gaze
Sa solitude
Her loneliness
Moi aussi
Me too
Je connais cette envie
I know that desire
Cette inquiétude
That anxiety
Je crois qu'on s′est compris
I think we understood each other
Sans un mot
Without a word
L'amour était écrit
Love was written
Sur sa peau
On her skin
{Au Refrain}
{To Chorus}
Mais cet instant d′amour qu'elle m′a offert
But this moment of love that she gave me
Brûlera dans mon c ur même en enfer
Will burn in my heart even in hell
Cet instant de plaisir que j'ai volé
This moment of pleasure that I have stolen
Le temps ne pourra plus le rattraper
Time will no longer be able to catch up with it





Авторы: Georges Mario Ramsamy, Jean-louis Raym Pujade, Richard Andre Lazare Seff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.