Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Day That Goes By
Каждый день, что проходит
I
can't
find
the
words
to
say
Не
могу
подобрать
слов,
Maybe
that's
ok
Но,
возможно,
это
и
не
нужно.
'Cause
we
watch
the
sun
go
down
in
Half-moon
Bay
Ведь
мы
вместе
наблюдаем
закат
в
бухте
Полумесяца.
I've
never
had
more
faith
in
anythin',
anythin'
Я
никогда
ни
во
что
так
не
верил,
ни
во
что.
I
keep
lovin'
you
more
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
Every
day
that
goes
by
С
каждым
днем,
что
проходит.
I
keep
lovin'
you
more
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
Every
day
that
goes
by
С
каждым
днем,
что
проходит.
I
was
born
to
ease
your
pain
Я
рожден,
чтобы
облегчить
твою
боль,
I
feel
it
in
my
veins
Я
чувствую
это
в
своих
венах.
My
hands
out
the
window
passing
Monterey
Мои
руки
из
окна
машины,
проезжающей
мимо
Монтерея.
I
know
that
we
can
face
anythin',
anythin'
Я
знаю,
что
мы
справимся
с
чем
угодно,
с
чем
угодно.
I
keep
lovin'
you
more
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
Every
day
that
goes
by
С
каждым
днем,
что
проходит.
I
keep
lovin'
you
more
Я
люблю
тебя
всё
сильнее
Every
day
that
goes
by
С
каждым
днем,
что
проходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Marc Epstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.