Текст и перевод песни Imaginasamba feat. Pedro Felipe - Intimidade (Participação especial de Pedro Felipe) - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intimidade (Participação especial de Pedro Felipe) - Ao vivo
Близость (при участии Педро Фелипе) - Вживую
Me
abraça
apertado
amor,
que
eu
já
tô
morrendo
de
saudade
Обними
меня
крепко,
любимая,
я
уже
умираю
от
тоски
по
тебе.
Você
ainda
nem
se
foi,
já
sinto
falta
dessa
intimidade
Ты
еще
даже
не
ушла,
а
я
уже
скучаю
по
нашей
близости.
Jura
pra
mim
que
não
vai
me
esquecer,
jura
que
sabe
que
eu
amo
você
Поклянись
мне,
что
не
забудешь
меня,
поклянись,
что
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Diz
pra
mim
que
falta
pouco
tempo
pra
gente
se
vê
Скажи
мне,
что
осталось
совсем
немного
времени
до
нашей
встречи.
(Na-na-na-na-na-na,
não)
(На-на-на-на-на-на,
нет)
Vê
se
não
demora,
meu
amor,
meu
bem
faz
isso,
não
Пожалуйста,
не
задерживайся,
любимая,
сделай
это.
Sei
que
você
tem
guardada
a
chave
do
meu
coração
Знай,
что
у
тебя
хранится
ключ
от
моего
сердца.
E
não
adianta
esconder,
você
sabe
bem
И
не
пытайся
скрывать,
ты
же
знаешь,
Que
o
meu
amor
é
só
teu
e
de
mais
ninguém
Что
моя
любовь
принадлежит
только
тебе
и
никому
больше.
É
que
na
verdade
nossa
intimidade
Ведь
на
самом
деле
наша
близость
Rola
sentimento
com
pouquinho
de
maldade
Это
чувства
с
долей
озорства.
E
quando
eu
te
vejo,
sempre
fico
assim
И
когда
я
вижу
тебя,
я
всегда
становлюсь
таким:
Louco,
te
querendo
a
noite
inteira
só
pra
mim
Схожу
с
ума,
желая
тебя
всю
ночь
только
для
себя.
É
que
sem
você
perto
de
mim,
eu
não
me
encontro
mais
Без
тебя
рядом
я
себя
больше
не
нахожу.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Eu
andei
no
mundo
sem
destino
pra
encontrar
teu
cais
Я
бродил
по
миру
без
цели,
чтобы
найти
твою
гавань.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
É
que
sem
você
perto
de
mim,
eu
não
me
encontro
mais
Без
тебя
рядом
я
себя
больше
не
нахожу.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Diz
que
o
nosso
amor
vai
ser
pra
sempre
pra
eu
dormir
em
paz
Скажи,
что
наша
любовь
будет
вечной,
чтобы
я
мог
спать
спокойно.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Vê
se
não
demora,
meu
amor,
meu
bem
faz
isso,
não
Пожалуйста,
не
задерживайся,
любимая,
сделай
это.
Sei
que
você
tem
guardada
a
chave
do
meu
coração
Знай,
что
у
тебя
хранится
ключ
от
моего
сердца.
E
não
adianta
esconder,
você
sabe
bem
И
не
пытайся
скрывать,
ты
же
знаешь,
Que
o
meu
amor
é
só
teu
e
de
mais
ninguém
Что
моя
любовь
принадлежит
только
тебе
и
никому
больше.
É
que
na
verdade
nossa
intimidade
Ведь
на
самом
деле
наша
близость
Rola
sentimento
com
pouquinho
de
maldade
Это
чувства
с
долей
озорства.
E
quando
eu
te
vejo,
sempre
fico
assim
И
когда
я
вижу
тебя,
я
всегда
становлюсь
таким:
Louco,
te
querendo
a
noite
inteira
só
pra
mim
Схожу
с
ума,
желая
тебя
всю
ночь
только
для
себя.
É
que
sem
você
perto
de
mim,
eu
não
me
encontro
mais
Без
тебя
рядом
я
себя
больше
не
нахожу.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Eu
andei
no
mundo
sem
destino
pra
encontrar
teu
cais
Я
бродил
по
миру
без
цели,
чтобы
найти
твою
гавань.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
É
que
sem
você
perto
de
mim,
eu
não
me
encontro
mais
Без
тебя
рядом
я
себя
больше
не
нахожу.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Diz
que
o
nosso
amor
vai
ser
pra
sempre
pra
eu
dormir
em
paz
Скажи,
что
наша
любовь
будет
вечной,
чтобы
я
мог
спать
спокойно.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
É
que
sem
você
perto
de
mim,
eu
não
me
encontro
mais
Без
тебя
рядом
я
себя
больше
не
нахожу.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Eu
andei
no
mundo
sem
destino
pra
encontrar
teu
cais
Я
бродил
по
миру
без
цели,
чтобы
найти
твою
гавань.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
É
que
sem
você
perto
de
mim,
eu
não
me
encontro
mais
Без
тебя
рядом
я
себя
больше
не
нахожу.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Diz
que
o
nosso
amor
vai
ser
pra
sempre
pra
eu
dormir
em
paz
Скажи,
что
наша
любовь
будет
вечной,
чтобы
я
мог
спать
спокойно.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
Você
não
sabe
o
bem
que
você
faz
Ты
не
представляешь,
как
мне
хорошо
с
тобой.
(Pedro
Felipe)
(Педро
Фелипе)
(Imaginasamba)
(Imaginasamba)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Stefano Marx Barbosa De Souza, Jall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.