Текст и перевод песни Imaginasamba - Abstrato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguém
já
disse
que
o
seu
sorriso
é
perfeito?
Has
anyone
ever
told
you
that
your
smile
is
perfect?
Quando
me
olha,
me
deixa
sem
jeito
When
you
look
at
me,
I
get
all
bashful
Cabelo
curto,
isso
é
um
charme
Short
hair,
it's
so
charming
Meu
ponto
fraco
e
você
nem
sabe
My
weak
spot
and
you
don't
even
know
it
Ah,
se
soubesse
como
é
bonita
Oh,
if
you
only
knew
how
beautiful
you
are
De
maquiagem
você
nem
precisa
You
don't
even
need
makeup
Sua
simplicidade
é
suficiente
Your
simplicity
is
enough
É
só
querer
que
eu
e
você
se
torne
a
gente
All
it
takes
is
for
you
to
want
us
to
be
together
Queria
que
você
visse
o
que
eu
vejo
I
wish
you
could
see
what
I
see
Entenderia
o
porque
te
desejo
You
would
understand
why
I
desire
you
Você
não
é
como
as
outras
por
aí
You
are
not
like
the
others
out
there
É
como
é
e
não
precisa
fingir
You
are
who
you
are
and
you
don't
need
to
pretend
Como
queria
que
sentisse
o
que
eu
sinto
How
I
wish
you
could
feel
what
I
feel
Sempre
que
olho
para
o
seu
sorriso
Whenever
I
look
at
your
smile
Eu
sei
que
tudo
tem
o
seu
tempo
exato
I
know
that
everything
has
its
perfect
time
Mas
por
enquanto,
a
gente
junto
é
abstrato
But
for
now,
the
two
of
us
together
are
abstract
Alguém
já
disse
que
o
seu
sorriso
é
perfeito?
Has
anyone
ever
told
you
that
your
smile
is
perfect?
Quando
me
olha,
me
deixa
sem
jeito
When
you
look
at
me,
I
get
all
bashful
Cabelo
curto,
isso
é
um
charme
Short
hair,
it's
so
charming
Meu
ponto
fraco
e
você
nem
sabe
My
weak
spot
and
you
don't
even
know
it
Ah,
se
soubesse
como
é
bonita
Oh,
if
you
only
knew
how
beautiful
you
are
De
maquiagem
você
nem
precisa
You
don't
even
need
makeup
Sua
simplicidade
é
suficiente
Your
simplicity
is
enough
É
só
querer
que
eu
e
você
se
torne
a
gente
All
it
takes
is
for
you
to
want
us
to
be
together
Queria
que
você
visse
o
que
eu
vejo
I
wish
you
could
see
what
I
see
Entenderia
o
porque
te
desejo
You
would
understand
why
I
desire
you
Você
não
é
como
as
outras
por
aí
You
are
not
like
the
others
out
there
É
como
é,
e
não
precisa
fingir
You
are
who
you
are,
and
you
don't
need
to
pretend
(Como
queria
que
sentisse
o
que
eu
sinto)
(How
I
wish
you
could
feel
what
I
feel)
Sempre
que
olho
para
o
seu
sorriso
Whenever
I
look
at
your
smile
Eu
sei
que
tudo
tem
o
seu
tempo
exato
I
know
that
everything
has
its
perfect
time
Mas
por
enquanto,
a
gente
junto
é
abstrato
But
for
now,
the
two
of
us
together
are
abstract
(Queria
que
você
visse
o
que
eu
vejo)
(I
wish
you
could
see
what
I
see)
(Entenderia
o
porque
te
desejo)
(You
would
understand
why
I
desire
you)
Você
não
é
como
as
outras
por
aí
You
are
not
like
the
others
out
there
É
como
é
e
não
precisa
fingir
You
are
who
you
are
and
you
don't
need
to
pretend
Como
queria
que
sentisse
o
que
eu
sinto
How
I
wish
you
could
feel
what
I
feel
(Sempre
que
olho
para
o
seu
sorriso)
(Whenever
I
look
at
your
smile)
Eu
sei
que
tudo
tem
o
seu
tempo
exato
I
know
that
everything
has
its
perfect
time
Mas
por
enquanto,
a
gente
junto
é
abstrato
But
for
now,
the
two
of
us
together
are
abstract
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Pires, Everton Matos, Ray Antonio Silva Pinto, Diego Ferrari, Sando Neto, Guilherme Ferraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.