Текст и перевод песни Imaginasamba - Framboesa com nutella
Framboesa com nutella
Малина с нутеллой
Deu
uma
vontade
de
ligar
pra
ela
Так
хочется
позвонить
ей,
De
sair
correndo
lá
pra
casa
dela
Прибежать
к
ней
домой,
De
jogar
pedrinha
na
sua
janela
Бросить
камешек
в
её
окно,
Até
acordar
Чтобы
разбудить.
Tô
pensando
tanto
em
ficar
grudado
Я
всё
время
думаю
о
том,
чтобы
быть
рядом,
Subir
de
patente,
virar
namorado
Перейти
на
новый
уровень,
стать
её
парнем,
Ando
tão
carente,
tão
apaixonado
Я
так
одинок,
так
влюблён,
Falta
ela
notar
Она
не
замечает.
Só
ela
não
percebe
que
a
gente
deve
Только
она
не
понимает,
что
мы
должны
Viajar
juntinho,
passear
na
neve
Путешествовать
вместе,
гулять
по
снегу,
Parcelar
em
12,
é
ferimento
leve,
que
nem
vai
doer
Разделить
на
12
платежей,
это
небольшая
рана,
которая
даже
не
будет
болеть.
Só
ela
não
sabe
que
pode
ser
bom
Только
она
не
знает,
как
может
быть
хорошо
Dividir
comigo
a
cama
e
o
edredom
Делить
со
мной
кровать
и
одеяло,
Um
seriadozinho,
caixa
de
bombom
Смотреть
сериалы,
есть
конфеты,
E
nada
pra
fazer
И
ничего
не
делать.
Uma
vida
inteira
com
ela
Всю
жизнь
с
ней,
Eu
quero
uma
vida
inteira
com
ela
Я
хочу
провести
с
ней
всю
жизнь,
Na
alegria
ou
na
tristeza
В
радости
и
в
горе,
Na
riqueza
ou
na
pobreza
В
богатстве
и
в
бедности,
É
tudo
dela
Всё
принадлежит
ей,
Uma
vida
inteira
com
ela
Всю
жизнь
с
ней,
Eu
quero
uma
vida
inteira
com
ela
Я
хочу
провести
с
ней
всю
жизнь,
Ela
abusa
da
beleza
Она
злоупотребляет
своей
красотой
E
tem
sabor
de
framboesa
com
nutella
И
на
вкус
как
малина
с
нутеллой.
Deu
uma
vontade
de
ligar
pra
ela
Так
хочется
позвонить
ей,
De
sair
correndo
lá
pra
casa
dela
Прибежать
к
ней
домой,
De
jogar
pedrinha
na
sua
janela
Бросить
камешек
в
её
окно,
Até
acordar
Чтобы
разбудить.
Tô
pensando
tanto
em
ficar
grudado
Я
всё
время
думаю
о
том,
чтобы
быть
рядом,
Subir
de
patente,
virar
namorado
Перейти
на
новый
уровень,
стать
её
парнем,
Ando
tão
carente,
tão
apaixonado
Я
так
одинок,
так
влюблён,
Falta
ela
notar
Она
не
замечает.
Só
ela
não
percebe
que
a
gente
deve
Только
она
не
понимает,
что
мы
должны
Viajar
juntinho,
passear
na
neve
Путешествовать
вместе,
гулять
по
снегу,
Parcelar
em
12,
é
ferimento
leve,
que
nem
vai
doer
Разделить
на
12
платежей,
это
небольшая
рана,
которая
даже
не
будет
болеть.
Só
ela
não
sabe
que
pode
ser
bom
Только
она
не
знает,
как
может
быть
хорошо
Dividir
comigo
a
cama
e
o
edredom
Делить
со
мной
кровать
и
одеяло,
Um
seriadozinho,
caixa
de
bombom
Смотреть
сериалы,
есть
конфеты,
E
nada
pra
fazer
И
ничего
не
делать.
Uma
vida
inteira
com
ela
Всю
жизнь
с
ней,
Eu
quero
uma
vida
inteira
com
ela
Я
хочу
провести
с
ней
всю
жизнь,
Na
alegria
ou
na
tristeza
В
радости
и
в
горе,
Na
riqueza
ou
na
pobreza
В
богатстве
и
в
бедности,
É
tudo
dela
Всё
принадлежит
ей,
Uma
vida
inteira
com
ela
Всю
жизнь
с
ней,
Eu
quero
uma
vida
inteira
com
ela
Я
хочу
провести
с
ней
всю
жизнь,
Ela
abusa
da
beleza
Она
злоупотребляет
своей
красотой
E
tem
sabor
de
framboesa
com
nutella
И
на
вкус
как
малина
с
нутеллой.
Uma
vida
inteira
com
ela
Всю
жизнь
с
ней,
Eu
quero
uma
vida
inteira
com
ela
Я
хочу
провести
с
ней
всю
жизнь,
Na
alegria
ou
na
tristeza
В
радости
и
в
горе,
Na
riqueza
ou
na
pobreza
В
богатстве
и
в
бедности,
É
tudo
dela
Всё
принадлежит
ей,
Uma
vida
inteira
com
ela
Всю
жизнь
с
ней,
Eu
quero
uma
vida
inteira
com
ela
Я
хочу
провести
с
ней
всю
жизнь,
Ela
abusa
da
beleza
Она
злоупотребляет
своей
красотой
E
tem
sabor
de
framboesa
com
nutella
И
на
вкус
как
малина
с
нутеллой.
Deu
uma
vontade
de
ligar
pra
ela
Так
хочется
позвонить
ей,
De
sair
correndo
lá
pra
casa
dela
Прибежать
к
ней
домой,
De
jogar
pedrinha
na
sua
janela
Бросить
камешек
в
её
окно,
Até
acordar...
Чтобы
разбудить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pedrinho do cavaco, thiago soares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.