Текст и перевод песни Imaginasamba - O Bom da Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Bom da Vida
The best of Life
Eu
tô
apaixonado,
por
você
I'm
in
love
with
you
E
a
gente
não
tem
nada
a
perder
And
we
have
nothing
to
lose
Só
é
feliz
quem
ama,
uooh
uoouh
Only
those
who
love
are
happy,
uooh
uoouh
A
vida
nos
ensina
a
viver
Life
teaches
us
to
live
Se
eu
aprendi
a
amar
foi
com
você!
If
I
learned
to
love,
it
was
with
you!
E
o
coração
não
se
engana
And
the
heart
is
never
wrong
Não
preciso
de
mil
provas
pra
ser
seu
I
don't
need
a
thousand
proofs
to
be
yours
Você
já
me
convenceu
You've
already
convinced
me
Quando
o
beijo
aconteceu,
meu
Deus
When
the
kiss
happened,
my
God
Se
eu
soubesse
quantos
dias
vou
viver
If
I
knew
how
many
days
I
would
live
E
pudesse
escolher,
quero
todos
com
você
And
could
choose,
I
want
them
all
with
you
Nós
dois
vivendo
o
bom
da
vida
sem
frescura
The
two
of
us
living
the
good
life
without
fuss
Fazendo
amor
em
plena
luz
da
lua
Making
love
in
the
moonlight
E
nada
pra
gente
se
preocupar
And
nothing
for
us
to
worry
about
Nós
dois,
se
amando
sem
perder
a
liberdade
The
two
of
us,
loving
each
other
without
losing
freedom
Vou
escrever
nos
muros
da
cidade
I'll
write
on
the
city
walls
Que
o
nosso
amor
ninguém
vai
apagar
That
our
love
no
one
will
erase
Eu
tô
apaixonado,
por
você
I'm
in
love
with
you
E
a
gente
não
tem
nada
a
perder
And
we
have
nothing
to
lose
Só
é
feliz
quem
ama,
uooh
uoouh
Only
those
who
love
are
happy,
uooh
uoouh
A
vida
nos
ensina
a
viver
Life
teaches
us
to
live
Se
eu
aprendi
a
amar
foi
com
você!
If
I
learned
to
love,
it
was
with
you!
E
o
coração
não
se
engana
And
the
heart
is
never
wrong
Não
preciso
de
mil
provas
pra
ser
seu
I
don't
need
a
thousand
proofs
to
be
yours
Você
já
me
convenceu
You've
already
convinced
me
Quando
o
beijo
aconteceu,
meu
Deus
When
the
kiss
happened,
my
God
Se
eu
soubesse
quantos
dias
vou
viver
If
I
knew
how
many
days
I
would
live
E
pudesse
escolher,
quero
todos
com
você
And
could
choose,
I
want
them
all
with
you
Nós
dois
vivendo
o
bom
da
vida
sem
frescura
The
two
of
us
living
the
good
life
without
fuss
Fazendo
amor
em
plena
luz
da
lua,
e
nada
pra
gente
Making
love
in
the
moonlight
and
nothing
for
us
E
nada
pra
gente
se
preocupar
And
nothing
for
us
to
worry
about
Nós
dois,
se
amando
sem
perder
a
liberdade
The
two
of
us,
loving
each
other
without
losing
freedom
Vou
escrever
nos
muros
da
cidade,
que
o
nosso
amor
I'll
write
on
the
city
walls
that
our
love
Que
o
nosso
amor
ninguém
vai
apagar
That
our
love
no
one
will
erase
Nós
dois
vivendo
o
bom
da
vida
sem
frescura
The
two
of
us
living
the
good
life
without
fuss
Fazendo
amor
em
plena
luz
da
lua
Making
love
in
the
moonlight
E
nada
pra
gente
se
preocupar
And
nothing
for
us
to
worry
about
Nós
dois,
se
amando
sem
perder
a
liberdade
The
two
of
us,
loving
each
other
without
losing
freedom
Vou
escrever
nos
muros
da
cidade
I'll
write
on
the
city
walls
Que
o
nosso
amor
ninguém
vai
apagar,
ouh
That
our
love
no
one
will
erase,
ouh
Oh-oh-oh-oh-oh-uoh
Oh-oh-oh-oh-oh-uoh
Eu
tô
apaixonado,
por
você
I'm
in
love
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Alves Silva, Alan Luiz Ignacio De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.