Текст и перевод песни Imaginasamba - Segue sua vida / Para de pirraça / Tudo acabado - Ao vivo
Fim
de
mais
um
sonho
de
amor
Чтобы
сон
любви
Novamente
sofro
da
dor
Снова
страдаю
от
боли
Me
entreguei
a
quem
não
merecia
outra
vez
Мне,
я
предал
тех,
кто
не
заслуживает
того,
в
другой
раз
Fim
da
nossa
história
de
amor
Конец
нашей
истории
любви
Fui
feliz
enquanto
durou
Я
был
счастлив,
пока
длилась
Descobri
todas
suas
mentiras
Понял,
все
ваши
лжи
Vou
me
refazer
de
novo
Позвольте
мне
повторить
снова
Todo
o
tempo
que
perdi
Все
время,
что
я
потерял
Vou
sair,
vou
curtir,
voltar
pra
madrugada
Я
уезжаю,
буду
наслаждаться,
вернуться,
ты
с
утра
Tentei
mudar,
não
deu
em
nada
Я
попытался
изменить,
не
дал
ничего
Segue
sua
vida
que
eu
vou
seguir
a
minha
Именно
свою
жизнь,
что
я
буду
следовать
моей
Ninguém
me
segura
que
eu
vou
perder
a
linha
Никто
не
держит
меня,
что
я
буду
терять
линия
Segue
sua
vida
que
eu
vou
cantar
Именно
свою
жизнь,
что
я
буду
петь
Pra
esquecer
que
esse
amor
doeu
Мужики,
что
эта
любовь,
больно,
Para
de
pirraça
Для
pirraça
Pra
ter
felicidade,
preciso
de
você
ao
lado
meu
Я
есть
счастье,
ты
мне
нужен
рядом
мой
Esquece
essa
amizade,
porque
o
amor
que
sinto
é
mais
forte
que
eu
Забывает
эту
дружбу,
потому
что
любовь,
которую
я
чувствую,
это
сильнее
меня
Já
não
consigo
negar,
reflete
no
meu
olhar
Уже
я
не
могу
отрицать,
отражает,
на
мой
взгляд
O
amor
verdadeiro,
que
eu
tenho
pra
te
dar
Истинная
любовь,
что
я
должен
отдать
вам
Confesso
fiz
de
tudo,
pra
achar
uma
nova
paixão
mas
não
deu
Признаюсь,
сделал
все,
чтоб
найти
новую
страсть,
но
не
дал
No
fundo
é
um
absurdo,
apagar
o
destino
que
Deus
escreveu
На
фоне
это
ерунда,
удаление
цели,
которые
Бог
написал
E
tá
traçado
pra
mim,
como
uma
história
sem
fim
И
тут
наметил
меня,
как
бесконечная
история
E
por
mais
que
eu
tente,
não
consigo
te
esquecer
И
я
стараюсь,
я
не
могу
забыть
тебя
Então
porque
não
para
com
esse
jogo
Так
почему
же
не
с
этой
игры
Se
estamos
separados
um
do
outro
Если
мы
отделены
друг
от
друга
É
tão
ruim,
tanto
pra
você
quanto
pra
mim
- Это
так
же
плохо,
как
для
тебя,
сколько
для
меня
Para
de
pirraça
Для
pirraça
Vem
ficar
comigo
Приди
и
останься
со
мной
Eu
não
vejo
graça
Я
не
вижу
благодать
Em
ser
só
seu
amigo
Быть
только
его
другом
Esse
lance
já
passou
Эта
ставка
уже
прошла
Tá
na
hora
de
crescer
Находим
время
расти
Se
toca
e
nota
que
eu
quero
você
Если
играет,
и
обратите
внимание,
что
я
хочу,
чтобы
вы
Tudo
acabado,
ela
pisou
na
bola
Все
кончено,
она
наступила
на
мяч
Ela
entrou
de
sola
no
meu
coração
Она
вошла
sola
в
моем
сердце
Toma
cuidado
que
esse
mundo
é
louco
Будьте
внимательны,
что
этот
мир-сумасшедший
Não
vou
te
dar
o
troco
mesmo
com
razão
Я
не
собираюсь
вам
дать
сдачу,
даже
с
разумом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rafael delgado, cacá nunes, leandrinho, tiago alexandre, paulinho simpatia, marcelinho tdp, suel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.