Imaginasamba - Só você não vê - Ao vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Imaginasamba - Só você não vê - Ao vivo




Só você não vê - Ao vivo
You are the Only One who Doesn't See - Live
Faço tudo pra gente ficar de boa
I do everything for us to live in peace
Mas você insiste em brigar atoa
But you insist on fighting for nothing
Diz que desse jeito não mais
You say that this way is not possible anymore
Que outros casais são diferentes
That other couples are different
Eu não gosto quando você me magoa
I don't like it when you hurt me
Logo, logo vou atrás de outro pessoa
Soon, I will look for another person
Não é o que eu quero
This is not what I want
Então vem
So come here
Para de fazer isso com a gente
Stop doing this to us
O que passou, passou ficou pra trás
What happened, happened and is in the past
Você sabe que é demais quando
You know that you are amazing when
Fica de bem comigo
You are happy with me
Que tal a gente então viver em paz?
What about us living in peace, then?
Deita aqui chega mais... em cima, em cima!
Lie down here, come closer... up there, up there!
você não que eu e você
You are the only one who doesn't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
você não que eu e você
You are the only one who doesn't see that you and I
Longe um do outro nada a ver
Far from each other, are nothing
Quem me conhece sabe, sou todo seu, verdade
Those who know me, know that I am all yours, true
Quem me conhece sabe que a minha metade é você
Those who know me, know that my other half is you
Faço tudo pra gente ficar de boa
I do everything for us to live in peace
Mas você insiste em brigar atoa
But you insist on fighting for nothing
Diz que desse jeito não mais
You say that this way is not possible anymore
Que outros casais são diferentes
That other couples are different
Eu não gosto quando você me magoa
I don't like it when you hurt me
Logo, logo vou atrás de outro pessoa
Soon, I will look for another person
Não é o que eu quero
This is not what I want
Então vem
So come here
Para de fazer isso com a gente
Stop doing this to us
O que passou, passou ficou pra trás
What happened, happened and is in the past
Você sabe que é demais quando
You know that you are amazing when
Fica de bem comigo
You are happy with me
Que tal a gente então viver em paz?
What about us living in peace, then?
Deita aqui chega mais, hoje o nosso dia... canta aí!
Lie down here, come closer, today is our day... Sing!
você não que eu e você
You are the only one who doesn't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
você não que eu e você
You are the only one who doesn't see that you and I
Longe um do outro nada a ver
Far from each other, are nothing
Quem me conhece sabe, que eu sou todo seu, verdade
Those who know me, know that I am all yours, true
Quem me conhece sabe que a minha metade é você
Those who know me, know that my other half is you
você não que eu e você
You are the only one who doesn't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
você não que eu e você
You are the only one who doesn't see that you and I
Longe um do outro nada a ver
Far from each other, are nothing
Quem me conhece sabe, que eu sou todo seu, verdade
Those who know me, know that I am all yours, true
Quem me conhece sabe que a minha metade é você
Those who know me, know that my other half is you
Faço tudo pra gente ficar de boa
I do everything for us to live in peace
Mas você insiste em brigar atoa
But you insist on fighting for nothing
Que lindo!
How beautiful!





Авторы: Filipe Duarte, Gaab


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.