Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just an Illusion (Original 12" Version)
Nur eine Illusion (Original 12" Version)
Searching
for
a
destiny
that′s
mine
Auf
der
Suche
nach
einem
Schicksal,
das
mir
gehört
There's
another
place
another
time
Es
gibt
einen
anderen
Ort,
eine
andere
Zeit
Touching
many
hearts
along
the
way,
yeah
Berühre
viele
Herzen
auf
dem
Weg,
ja
Hoping
that
I′ll
never
have
to
say
Hoffe,
dass
ich
nie
sagen
muss
It's
just
an
illusion,
illusion,
illusion
Es
ist
nur
eine
Illusion,
Illusion,
Illusion
Follow
your
emotions
anywhere
Folge
deinen
Gefühlen
überallhin
Is
it
really
magic
in
the
air?
Ist
wirklich
Magie
in
der
Luft?
Never
let
your
feelings
get
you
down
Lass
Gefühle
dich
nie
niederdrücken
Open
up
your
eyes
and
look
around
Öffne
deine
Augen,
schau
dich
um
It's
just
an
illusion,
illusion,
illusion
Es
ist
nur
eine
Illusion,
Illusion,
Illusion
Could
it
be
that
it′s
just
an
illusion
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist
Putting
me
back
in
all
this
confusion?
Die
mich
zurück
in
diese
Verwirrung
stürzt?
Could
it
be
that
it′s
just
an
illusion
now?
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist?
Could
it
be
that
it's
just
an
illusion
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist
Putting
me
back
in
all
this
confusion?
Die
mich
zurück
in
diese
Verwirrung
stürzt?
Could
it
be
that
it′s
just
an
illusion
now?
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist?
Could
it
be
a
picture
in
my
mind?
Könnte
es
ein
Bild
in
meinem
Kopf
sein?
Never
sure
exactly
what
I'll
find
Niemals
genau
sicher,
was
ich
finden
werde
Only
in
my
dreams
I
turn
you
on
Nur
in
Träumen
mache
ich
dich
an
Here
for
just
a
moment
then
you′re
gone
Nur
einen
Moment
hier,
dann
bist
du
fort
It's
just
an
illusion,
illusion,
illusion
Es
ist
nur
eine
Illusion,
Illusion,
Illusion
Could
it
be
that
it′s
just
an
illusion
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist
Putting
me
back
in
all
this
confusion?
Die
mich
zurück
in
diese
Verwirrung
stürzt?
Could
it
be
that
it's
just
an
illusion
now?
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist?
Could
it
be
that
it's
just
an
illusion
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist
Putting
me
back
in
all
this
confusion?
Die
mich
zurück
in
diese
Verwirrung
stürzt?
Could
it
be
that
it′s
just
an
illusion
now?
Könnte
es
sein,
dass
es
nur
eine
Illusion
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Swain Anthony John, Ingram Ashley, John Leslie, Jolley Steven Nicholas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.