Текст и перевод песни Imagine Dragons - Amsterdam - Live From Red Rocks / 2014
I'm
sorry,
mother
Прости,
мама
I'm
sorry,
I
let
you
down
Прости,
что
расстроил
тебя
Well,
these
days
I'm
fine
В
последнее
время
со
мной
всё
в
порядке
No,
these
days
I
tend
to
lie
Хотя
нет,
в
последнее
время
я
склонен
врать
I'll
take
the
West
train,
just
by
the
side
of
Amsterdam
Я
сяду
в
поезд,
идущий
на
Запад,
недалеко
от
Амстердама
Just
by
my
left
brain,
just
by
the
side
of
the
Tin
man
В
компании
своего
потерянного
разума,
как
железный
дровосек
I'm
sorry,
mother
Прости,
мама
I'm
sorry,
I
bring
ya
down
Прости,
что
подвёл
тебя
Well,
these
days
you're
fine
Говоришь,
что
ты
в
порядке
No,
these
days
you
tend
to
lie
Но
на
самом
деле
ты
лжешь
You'll
take
the
West
train,
just
by
the
side
of
Amsterdam
Ты
сядешь
в
поезд,
идущий
на
Запад,
недалеко
от
Амстердама
Just
by
your
left
brain,
just
by
the
side
of
the
Tin
man
В
компании
своего
потерянного
разума,
как
железный
дровосек
Your
time
will
come
Твоё
время
настанет
If
you
wait
for
it,
if
you
wait
for
it
Если
будешь
ждать,
если
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне,
я
сам
пробовал
But
I
keep
coming
up
short
Но
я
делал
маленькие
шажки
I'm
sorry,
lover
Прости,
любимая
I'm
sorry,
I
bring
you
down
Прости,
что
подвёл
тебя
Well,
these
days
you're
fine
Говоришь,
что
ты
в
порядке
No,
these
days
you
tend
to
lie
Но
на
самом
деле
ты
лжешь
Kinda
thought
I
was
a
mystery
Казалось,
что
я
- загадка
Then,
I
thought
I
wasn't
meant
to
be
Но
затем
я
решил,
что
не
следует
таким
быть
You
said
yourself
fantastically,
"Congratulations
you
were
all
alone"
И
ты
вскрикнула
в
изумлении:
поздравляю,
ты
всё
время
был
одинок
Your
time
will
come
Твоё
время
настанет
If
you
wait
for
it,
if
you
wait
for
it
Если
будешь
ждать,
если
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне,
я
сам
пробовал
Your
time
will
come
Твоё
время
настанет
If
you
wait
for
it,
if
you
wait
for
it
Если
будешь
ждать,
если
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне,
я
сам
пробовал
But
the
rain
won't
fall
for
the
both
of
us
Но
дождь
не
будет
идти
над
нами
обоими
The
sun
can't
shine
on
the
both
of
us
Так
и
солнце
не
может
светить
сразу
для
двоих
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю
(That
I
wouldn't
have
it
any
other
way)
Что
у
меня
не
было
другого
выбора
You've
got
to
do
like
this
down
tonight,
does
it?
Но
ты
не
могла
поступить
по-другому
сегодня,
не
так
ли?
Your
time
will
come
Твоё
время
настанет
If
you
wait
for
it,
if
you
wait
for
it
Если
будешь
ждать,
если
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне,
я
сам
пробовал
But
I
won't
wait
much
longer
Но
я
не
буду
ждать
слишком
долго
Oh,
these
walls
they're
crashing
down
Эти
стены
падают
No,
I
won't
wait
much
longer
Нет,
я
не
буду
ждать
слишком
долго
Oh,
these
walls
they're
crashing
down
Эти
стены
падают
And
I
keep
coming
up
short
И
я
продолжаю
двигаться
маленькими
шажками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.