Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believer - Live in Vegas
Glaube - Live in Vegas
First
things
first,
I'ma
say
all
the
words
inside
my
head
Zuallererst,
Ich
sage
all
die
Worte
in
meinem
Kopf
I'm
fired
up,
and
tired
of
the
way
that
things
have
been,
oh
(ooh)
Ich
bin
aufgebracht
und
müde
von
der
Art,
wie
die
Dinge
gewesen
sind,
oh
(ooh)
The
way
that
things
have
been,
oh
(ooh)
Der
Art,
wie
die
Dinge
gewesen
sind,
oh
(ooh)
Second
things
second,
tell
me
all
the
things
that
you
could
Zweitens,
sag
mir
all
die
Dinge,
die
du
könntest
At
the
sail,
I'm
the
master
of
my
sea,
oh
(ooh)
Am
Segel,
ich
bin
der
Meister
meiner
See,
oh
(ooh)
The
master
of
my
sea,
oh
(ooh)
Der
Meister
meiner
See,
oh
(ooh)
I
was
broken
from
a
young
age,
taking
my
sulking
to
the
masses
Ich
war
von
klein
auf
gebrochen,
brachte
mein
Schmollen
zu
den
Massen
Writing
my
poems
for
the
few
Schrieb
meine
Gedichte
für
die
Wenigen
Who
look
at
me,
took
to
me,
shook
at
me,
feelin'
me
Die
mich
ansahen,
sich
mir
zuwandten,
mich
schüttelten,
mich
fühlten
Singing
from
heartache
from
the
pain,
taking
my
message
from
the
veins
Sang
aus
Herzschmerz
vom
Schmerz,
nahm
meine
Botschaft
aus
den
Venen
Speaking
my
lesson
from
the
brain,
seeing
the
beauty
through
the,
c'mon
Sprach
meine
Lektion
aus
dem
Gehirn,
sah
die
Schönheit
durch,
komm
schon
(Pain)
you
made
me
a,
you
made
me
a
(Schmerz)
Du
hast
mich
zu
einem
gemacht,
du
hast
mich
zu
einem
gemacht
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
(Pain)
you
break
me
down,
you
build
me
up
(Schmerz)
Du
brichst
mich
nieder,
du
baust
mich
auf
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
Pain,
let
the
bullets
fly,
oh,
let
them
rain
Schmerz,
lass
die
Kugeln
fliegen,
oh,
lass
sie
regnen
My
life,
my
love,
my
drive,
it
came
from
Mein
Leben,
meine
Liebe,
mein
Antrieb,
es
kam
von
(Pain)
you
made
me
a,
you
made
me
a
(Schmerz)
Du
hast
mich
zu
einem
gemacht,
du
hast
mich
zu
einem
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
Third
things
third,
send
a
prayer
to
the
ones
up
above
Drittens,
sende
ein
Gebet
zu
denen
da
oben
All
the
hate
that
they
heard
has
turned
their
spirit
to
a
dove,
oh
(ooh)
All
der
Hass,
den
sie
gehört
haben,
hat
ihren
Geist
in
eine
Taube
verwandelt,
oh
(ooh)
Your
spirit
up
above,
oh
(ooh)
Deinen
Geist
da
oben,
oh
(ooh)
I
was
chokin'
in
the
crowd,
buildin'
my
rain
up
in
the
clouds
Ich
erstickte
in
der
Menge,
baute
meinen
Regen
in
den
Wolken
auf
Fallin'
like
ashes
to
the
ground,
hopin'
my
feelings
they
would
drown
Fiel
wie
Asche
zu
Boden,
hoffte,
meine
Gefühle
würden
ertrinken
They
never
did,
ever
lived,
ebbin'
and
flowin',
inhibited,
limited
Sie
taten
es
nie,
lebten
immer,
ebben
und
fluten,
gehemmt,
begrenzt
'Til
it
broke
open
and
rained
down,
it
rained
down,
like
Bis
es
aufbrach
und
herabregnete,
es
regnete
herab,
wie
(Pain)
you
made
me
a,
you
made
me
a
(Schmerz)
Du
hast
mich
zu
einem
gemacht,
du
hast
mich
zu
einem
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
(Pain)
you
break
me
down,
you
build
me
up
(Schmerz)
Du
brichst
mich
nieder,
du
baust
mich
auf
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
Pain,
let
the
bullets
fly,
oh,
let
them
rain
Schmerz,
lass
die
Kugeln
fliegen,
oh,
lass
sie
regnen
My
life,
my
love,
my
drive,
it
came
from
Mein
Leben,
meine
Liebe,
mein
Antrieb,
es
kam
von
(Pain)
you
made
me
a,
you
made
me
a
(Schmerz)
Du
hast
mich
zu
einem
gemacht,
du
hast
mich
zu
einem
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
Last
things
last,
by
the
grace
of
the
fire
and
the
flames
Zuletzt,
durch
die
Gnade
des
Feuers
und
der
Flammen
You're
the
face
of
the
future,
the
blood
in
my
veins,
oh
(ooh)
Du
bist
das
Gesicht
der
Zukunft,
das
Blut
in
meinen
Venen,
oh
(ooh)
The
blood
in
my
veins,
oh
(ooh)
Das
Blut
in
meinen
Venen,
oh
(ooh)
They
never
did,
ever
lived,
ebbin'
and
flowin',
inhibited,
limited
Sie
taten
es
nie,
lebten
immer,
ebben
und
fluten,
gehemmt,
begrenzt
'Til
it
broke
open
and
rained
down,
it
rained
down,
like
Bis
es
aufbrach
und
herabregnete,
es
regnete
herab,
wie
(Pain)
you
made
me
a,
you
made
me
a
(Schmerz)
Du
hast
mich
zu
einem
gemacht,
du
hast
mich
zu
einem
(Believer,
believer)
let's
go,
Las
Vegas
(Gläubigen,
Gläubigen)
Los
geht's,
Las
Vegas
(Pain)
you
made
me
a,
you
made
me
a
Du
hast
mich
zu
einen
gemacht,
meine
Liebe,
du
hast
mich
zu
einen...
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
(Pain)
you
break
me
down,
you
build
me
up
(Schmerz)
Du
brichst
mich
nieder,
du
baust
mich
auf,
meine
süße..
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
Pain,
oh,
let
the
bullets
fly,
oh,
let
them
rain
Schmerz,
oh,
lass
die
Kugeln
fliegen,
oh,
lass
sie
regnen.
My
life,
my
love,
my
drive,
it
came
from
Mein
Leben,
meine
Liebe,
mein
Antrieb,
es
kam
von
(Pain)
you
made
me
a,
you
made
me
a
(Schmerz)
Du
hast
mich
zu
einem
gemacht,
du
hast
mich
zu
einem
Believer,
believer
Gläubigen,
Gläubigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Benjamin Arthur Mckee, Mattias Per Larsson, Daniel James Platzman, Robin Lennart Fredriksson, Justin Drew Tranter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.