Imagine Dragons - Believer - Live in Vegas - перевод текста песни на немецкий

Believer - Live in Vegas - Imagine Dragonsперевод на немецкий




Believer - Live in Vegas
Glaube - Live in Vegas
First things first, I'ma say all the words inside my head
Zuallererst, Ich sage all die Worte in meinem Kopf
I'm fired up, and tired of the way that things have been, oh (ooh)
Ich bin aufgebracht und müde von der Art, wie die Dinge gewesen sind, oh (ooh)
The way that things have been, oh (ooh)
Der Art, wie die Dinge gewesen sind, oh (ooh)
Second things second, tell me all the things that you could
Zweitens, sag mir all die Dinge, die du könntest
At the sail, I'm the master of my sea, oh (ooh)
Am Segel, ich bin der Meister meiner See, oh (ooh)
The master of my sea, oh (ooh)
Der Meister meiner See, oh (ooh)
I was broken from a young age, taking my sulking to the masses
Ich war von klein auf gebrochen, brachte mein Schmollen zu den Massen
Writing my poems for the few
Schrieb meine Gedichte für die Wenigen
Who look at me, took to me, shook at me, feelin' me
Die mich ansahen, sich mir zuwandten, mich schüttelten, mich fühlten
Singing from heartache from the pain, taking my message from the veins
Sang aus Herzschmerz vom Schmerz, nahm meine Botschaft aus den Venen
Speaking my lesson from the brain, seeing the beauty through the, c'mon
Sprach meine Lektion aus dem Gehirn, sah die Schönheit durch, komm schon
(Pain) you made me a, you made me a
(Schmerz) Du hast mich zu einem gemacht, du hast mich zu einem gemacht
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
(Pain) you break me down, you build me up
(Schmerz) Du brichst mich nieder, du baust mich auf
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
Pain, let the bullets fly, oh, let them rain
Schmerz, lass die Kugeln fliegen, oh, lass sie regnen
My life, my love, my drive, it came from
Mein Leben, meine Liebe, mein Antrieb, es kam von
(Pain) you made me a, you made me a
(Schmerz) Du hast mich zu einem gemacht, du hast mich zu einem
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
Third things third, send a prayer to the ones up above
Drittens, sende ein Gebet zu denen da oben
All the hate that they heard has turned their spirit to a dove, oh (ooh)
All der Hass, den sie gehört haben, hat ihren Geist in eine Taube verwandelt, oh (ooh)
Your spirit up above, oh (ooh)
Deinen Geist da oben, oh (ooh)
I was chokin' in the crowd, buildin' my rain up in the clouds
Ich erstickte in der Menge, baute meinen Regen in den Wolken auf
Fallin' like ashes to the ground, hopin' my feelings they would drown
Fiel wie Asche zu Boden, hoffte, meine Gefühle würden ertrinken
They never did, ever lived, ebbin' and flowin', inhibited, limited
Sie taten es nie, lebten immer, ebben und fluten, gehemmt, begrenzt
'Til it broke open and rained down, it rained down, like
Bis es aufbrach und herabregnete, es regnete herab, wie
(Pain) you made me a, you made me a
(Schmerz) Du hast mich zu einem gemacht, du hast mich zu einem
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
(Pain) you break me down, you build me up
(Schmerz) Du brichst mich nieder, du baust mich auf
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
Pain, let the bullets fly, oh, let them rain
Schmerz, lass die Kugeln fliegen, oh, lass sie regnen
My life, my love, my drive, it came from
Mein Leben, meine Liebe, mein Antrieb, es kam von
(Pain) you made me a, you made me a
(Schmerz) Du hast mich zu einem gemacht, du hast mich zu einem
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
Last things last, by the grace of the fire and the flames
Zuletzt, durch die Gnade des Feuers und der Flammen
You're the face of the future, the blood in my veins, oh (ooh)
Du bist das Gesicht der Zukunft, das Blut in meinen Venen, oh (ooh)
The blood in my veins, oh (ooh)
Das Blut in meinen Venen, oh (ooh)
They never did, ever lived, ebbin' and flowin', inhibited, limited
Sie taten es nie, lebten immer, ebben und fluten, gehemmt, begrenzt
'Til it broke open and rained down, it rained down, like
Bis es aufbrach und herabregnete, es regnete herab, wie
(Pain) you made me a, you made me a
(Schmerz) Du hast mich zu einem gemacht, du hast mich zu einem
(Believer, believer) let's go, Las Vegas
(Gläubigen, Gläubigen) Los geht's, Las Vegas
(Pain) you made me a, you made me a
Du hast mich zu einen gemacht, meine Liebe, du hast mich zu einen...
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
(Pain) you break me down, you build me up
(Schmerz) Du brichst mich nieder, du baust mich auf, meine süße..
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
Pain, oh, let the bullets fly, oh, let them rain
Schmerz, oh, lass die Kugeln fliegen, oh, lass sie regnen.
My life, my love, my drive, it came from
Mein Leben, meine Liebe, mein Antrieb, es kam von
(Pain) you made me a, you made me a
(Schmerz) Du hast mich zu einem gemacht, du hast mich zu einem
Believer, believer
Gläubigen, Gläubigen
Las Vegas!
Las Vegas!





Авторы: Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Benjamin Arthur Mckee, Mattias Per Larsson, Daniel James Platzman, Robin Lennart Fredriksson, Justin Drew Tranter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.