Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleeding Out
Истекаю кровью
I'm
bleeding
out
Я
истекаю
кровью.
So
if
the
last
thing
that
I
do
И
если
последнее,
что
я
сделаю,
Is
bring
you
down
Это
разочарую
тебя,
I'll
bleed
out
for
you
То
я
готов
истечь
кровью
ради
тебя.
So,
I
bare
my
skin,
and
I
count
my
sins
Поэтому
я
обнажаю
свою
душу
и
пересчитываю
свои
грехи,
And
I
close
my
eyes,
and
I
take
it
in
И
закрываю
глаза,
принимая
всё
как
есть.
I'm
bleeding
out
Я
истекаю
кровью.
I'm
bleeding
out
for
you,
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
ради
тебя.
When
the
day
has
come
Когда
настанет
день,
That
I've
lost
my
way
around
Когда
я
заблужусь,
And
the
seasons
stop
И
времена
года
остановятся,
And
hide
beneath
the
ground
Скрывшись
под
землёй,
When
the
sky
turns
gray
Когда
небо
станет
серым,
And
everything
is
screaming
И
всё
вокруг
будет
кричать,
I
will
reach
inside
Я
загляну
внутрь
себя,
Just
to
find
my
heart
is
beating
Чтобы
просто
почувствовать
биение
своего
сердца.
Oh,
you
tell
me
to
hold
on
Ты
просишь
меня
держаться.
Oh,
you
tell
me
to
hold
on
Ты
просишь
меня
держаться.
But
innocence
is
gone
Но
невинность
ушла,
And
what
was
right
is
wrong
И
то,
что
было
правильным,
стало
неправильным.
'Cause
I'm
bleeding
out
Потому
что
я
истекаю
кровью.
So
if
the
last
thing
that
I
do
И
если
последнее,
что
я
сделаю,
Is
bring
you
down
Это
разочарую
тебя,
I'll
bleed
out
for
you
То
я
готов
истечь
кровью
ради
тебя.
So,
I
bare
my
skin,
and
I
count
my
sins
Поэтому
я
обнажаю
свою
душу
и
пересчитываю
свои
грехи,
And
I
close
my
eyes,
and
I
take
it
in
И
закрываю
глаза,
принимая
всё
как
есть.
And
I'm
bleeding
out
И
я
истекаю
кровью.
I'm
bleeding
out
for
you,
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
ради
тебя.
When
the
hour
is
nigh
Когда
час
близок,
And
hopelessness
is
sinking
in
И
безнадёжность
поглощает,
And
the
wolves
all
cry
И
волки
воют,
To
fill
the
night
with
hollering
Наполняя
ночь
своим
воем,
When
your
eyes
are
red
Когда
твои
глаза
красные,
And
emptiness
is
all
you
know
И
ты
знаешь
только
пустоту,
With
the
darkness
fed
Накормленная
тьмой,
I
will
be
your
scarecrow
Я
стану
твоим
пугалом.
You
tell
me
to
hold
on
Ты
просишь
меня
держаться.
Oh,
you
tell
me
to
hold
on
Ты
просишь
меня
держаться.
But
innocence
is
gone
Но
невинность
ушла,
And
what
was
right
is
wrong
И
то,
что
было
правильным,
стало
неправильным.
'Cause
I'm
bleeding
out
Потому
что
я
истекаю
кровью.
So
if
the
last
thing
that
I
do
И
если
последнее,
что
я
сделаю,
Is
bring
you
down
Это
разочарую
тебя,
I'll
bleed
out
for
you
То
я
готов
истечь
кровью
ради
тебя.
So,
I
bare
my
skin,
and
I
count
my
sins
Поэтому
я
обнажаю
свою
душу
и
пересчитываю
свои
грехи,
And
I
close
my
eyes,
and
I
take
it
in
И
закрываю
глаза,
принимая
всё
как
есть.
And
I'm
bleeding
out
И
я
истекаю
кровью.
I'm
bleeding
out
for
you,
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
ради
тебя.
I'm
bleeding
out
for
you,
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
ради
тебя.
I'm
bleeding
out
for
you,
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
ради
тебя.
I'm
bleeding
out
for
you,
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
ради
тебя.
I'm
bleeding
out
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя.
'Cause
I'm
bleeding
out
Потому
что
я
истекаю
кровью.
So
if
the
last
thing
that
I
do
И
если
последнее,
что
я
сделаю,
Is
bring
you
down
Это
разочарую
тебя,
I'll
bleed
out
for
you
То
я
готов
истечь
кровью
ради
тебя.
So,
I
bare
my
skin,
and
I
count
my
sins
Поэтому
я
обнажаю
свою
душу
и
пересчитываю
свои
грехи,
And
I
close
my
eyes,
and
I
take
it
in
И
закрываю
глаза,
принимая
всё
как
есть.
And
I'm
bleeding
out
И
я
истекаю
кровью.
I'm
bleeding
out
for
you,
for
you
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Junior Grant, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Joshua Francis Mosser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.