Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bubble - Night Visions Demo
Bubble - Night Visions Demo
Yeah,
we
were
young
and
were
so
impressed
Ja,
wir
waren
jung
und
waren
so
beeindruckt
Yeah,
add
that
girl
with
the
diamond
dress
Ja,
nimm
das
Mädchen
mit
dem
Diamantenkleid
They
told
me
things
that
I
couldn't
believe
Sie
erzählten
mir
Dinge,
die
ich
nicht
glauben
konnte
And
now
you
took
it
all
away
from
me
Und
jetzt
hast
du
mir
alles
weggenommen
I
said,
"Call
on
me
when
you're
in
trouble"
Ich
sagte:
„Ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist“
I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble
Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe
"Call
on
me
when
you're
in
trouble"
„Ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist“
I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble
Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe
We're
just
wandering
Wir
wandern
nur
umher
We
don't
need
anything
Wir
brauchen
nichts
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
You
had
the
money
and
you
had
the
moves
Du
hattest
das
Geld
und
du
hattest
die
Moves
And
I
had
nothing
'cause
I'm
born
to
lose
Und
ich
hatte
nichts,
denn
ich
bin
geboren,
um
zu
verlieren
So
are
you
happy
now?
Also,
bist
du
jetzt
glücklich?
You
made
a
fool
of
me
Du
hast
mich
zum
Narren
gemacht
They
said,
"Call
on
me
when
you're
in
trouble"
Sie
sagten:
„Ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist“
I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble
Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe
"Call
on
me
when
you're
in
trouble"
„Ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist“
I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble
Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe
We're
just
wandering
Wir
wandern
nur
umher
We
don't
need
anything
Wir
brauchen
nichts
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We're
just
wandering
Wir
wandern
nur
umher
We
don't
need
anything
Wir
brauchen
nichts
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
Are
you
the
clever
one?
Bist
du
die
Schlaue?
Got
me
falling
for
your
fun
Hast
mich
dazu
gebracht,
auf
deinen
Spaß
hereinzufallen
Got
me
falling
for
your
fun
Hast
mich
dazu
gebracht,
auf
deinen
Spaß
hereinzufallen
But
when
you
crawl
inside
your
hole
Aber
wenn
du
in
dein
Loch
kriechst
And
count
those
corners
on
your
stone
Und
die
Ecken
an
deinem
Stein
zählst
Is
that
what
makes
you
feel
human
again?
Ist
es
das,
was
dich
wieder
menschlich
fühlen
lässt?
They
said,
"Call
on
me
when
you're
in
trouble"
Sie
sagten:
„Ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist“
I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble
Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe
"Call
on
me
when
you're
in
trouble"
„Ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist“
I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble
Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe
We're
just
wandering
Wir
wandern
nur
umher
We
don't
need
anything
Wir
brauchen
nichts
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We're
just
wandering
Wir
wandern
nur
umher
We
don't
need
anything
Wir
brauchen
nichts
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We
don't
want
your
sympathy
(they
said)
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
(sagten
sie)
We're
just
wandering
(call
on
me
when
you're
in
trouble)
Wir
wandern
nur
umher
(ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist)
We
don't
need
anything
Wir
brauchen
nichts
We
don't
want
your
sympathy
(I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble)
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
(Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe)
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
We're
just
wandering
(call
on
me
when
you're
in
trouble)
Wir
wandern
nur
umher
(ruf
mich
an,
wenn
du
in
Schwierigkeiten
bist)
We
don't
need
anything
Wir
brauchen
nichts
We
don't
want
your
sympathy
(I
got
this
feeling
that
I'm
living
in
a
bubble)
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
(Ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
ich
in
einer
Blase
lebe)
We
don't
want
your
sympathy
Wir
wollen
dein
Mitgefühl
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Reynolds, Wayne Sermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.