Текст и перевод песни Imagine Dragons - Burn Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patience's
only
gets
you
so
far
Терпение
имеет
свои
границы,
Blood
will
get
you
further
Кровь
поможет
пройти
дальше.
Pain
will
only
make
your
heart
hard,
tossed
in
fury's
weather
Боль
лишь
ожесточит
твое
сердце,
брошенное
в
бурю
ярости.
Innocence
is
beautiful
to
see
Невинность
прекрасна,
Won't
you
box
it
up
for
me?
Не
спрячешь
ли
ее
для
меня?
Oh,
give
me
strength
and
give
me
peace
О,
дай
мне
силы
и
дай
мне
покой,
Does
any
body
out
there
want
to
you
hear
me?
Кто-нибудь
там
хочет
услышать
меня?
It's
just
another
downpour,
don't
let
it
get
the
best
of
you
Это
всего
лишь
очередной
ливень,
не
дай
ему
взять
над
тобой
верх.
It's
only
up
from
the
floor,
light
everything
inside
of
you
Только
вверх,
от
самого
дна,
зажги
всё
внутри
себя.
Don't
burn
out,
don't
burn
out
on
me
Не
перегорай,
не
перегорай
для
меня.
Don't
burn
out,
don't
burn
out
on
me
Не
перегорай,
не
перегорай
для
меня.
Sadness
is
my
enemy
Печаль
— мой
враг,
I
fear
time
will
age
him
gently
Боюсь,
время
смягчит
его.
Walking
by
my
side
for
all
these
years
Он
идет
рядом
со
мной
все
эти
годы,
Seems
that
we've
grown
friendly
Кажется,
мы
стали
друзьями.
Happiness
is
beautiful
to
see
Счастье
прекрасно,
Won't
you
box
it
up
for
me?
Не
спрячешь
ли
его
для
меня?
Oh,
give
me
strength
and
give
me
peace
О,
дай
мне
силы
и
дай
мне
покой,
Does
any
body
out
there
want
to
you
hear
me?
Кто-нибудь
там
хочет
услышать
меня?
It's
just
another
downpour,
don't
let
it
get
the
best
of
you
Это
всего
лишь
очередной
ливень,
не
дай
ему
взять
над
тобой
верх.
It's
only
up
from
the
floor,
light
everything
inside
of
you
Только
вверх,
от
самого
дна,
зажги
всё
внутри
себя.
Don't
burn
out,
don't
burn
out
on
me
Не
перегорай,
не
перегорай
для
меня.
Don't
burn
out,
don't
burn
out
on
me
Не
перегорай,
не
перегорай
для
меня.
It's
just
another
downpour
Это
всего
лишь
очередной
ливень.
It's
just
another
downpour
Это
всего
лишь
очередной
ливень.
Its
just
another
downpour,
don't
let
it
get
the
best
of
you
Это
всего
лишь
очередной
ливень,
не
дай
ему
взять
над
тобой
верх.
It's
only
up
from
the
floor,
light
everything
inside
of
you
Только
вверх,
от
самого
дна,
зажги
всё
внутри
себя.
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя.
Don't
burn
out,
don't
burn
out
on
me
Не
перегорай,
не
перегорай
для
меня.
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя.
Don't
burn
out,
don't
burn
out
on
me
Не
перегорай,
не
перегорай
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Coulter Reynolds, Daniel James Platzman, Daniel Wayne Sermon, Benjamin Arthur Mckee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.