Imagine Dragons - Cover Up - перевод текста песни на немецкий

Cover Up - Imagine Dragonsперевод на немецкий




Cover Up
Zudecken
There's lights that line these halls
Da sind Lichter, die diese Hallen säumen
That beckon us to stay
Die uns locken zu bleiben
A glimmer in the distance
Ein Schimmer in der Ferne
That gathers all the stray
Der alle Verirrten einsammelt
And when I need it most
Und wenn ich es am meisten brauche
It breaks into a song
Bricht es in ein Lied aus
That runs through all my veins
Das durch all meine Adern fließt
And helps me to hold on
Und mir hilft durchzuhalten
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
It was a long night
Es war eine lange Nacht
We ran along into the spotlight
Wir rannten ins Rampenlicht
You sang a song that made the children cry
Du sangst ein Lied, das die Kinder zum Weinen brachte
And all the people knew my name
Und alle Leute kannten meinen Namen
It was a bright light
Es war ein helles Licht
These lands combine into a great big mass
Diese Länder vereinen sich zu einer großen Masse
We sang along to the very last
Wir sangen mit bis zum allerletzten
Oh, the jury stole my fame
Oh, die Jury stahl mir meinen Ruhm
And then we grabbed the sun
Und dann griffen wir nach der Sonne
And it shined into these eyes
Und sie schien in meine Augen
Believe me
Glaub mir
Cover up, rain down
Deck uns zu, Regen fall herab
We wept on the edge of this town
Wir weinten am Rande dieser Stadt
It's all I want, it's all we want tonight
Es ist alles, was ich will, es ist alles, was wir heute Nacht wollen
I feel it
Ich fühle es
Cover up, rain down
Deck uns zu, Regen fall herab
We wept on the edge of this town
Wir weinten am Rande dieser Stadt
It's all I want, it's all we want tonight
Es ist alles, was ich will, es ist alles, was wir heute Nacht wollen
Oh, you look so alive
Oh, du siehst so lebendig aus
D-d-d-did you think that we'd cry tonight?
D-d-d-dachtest du, dass wir heute Nacht weinen würden?
Oh, did you think we'd cry?
Oh, dachtest du, wir würden weinen?
(Oh, did you think we'd cry?)
(Oh, dachtest du, wir würden weinen?)
Oh, can you feel my heart?
Oh, kannst du mein Herz fühlen?
I think I feel it, too
Ich glaube, ich fühle es auch
D-d-d-did you think that we'd die tonight?
D-d-d-dachtest du, dass wir heute Nacht sterben würden?
Oh, did you think we'd die?
Oh, dachtest du, wir würden sterben?
And then we grabbed the sun
Und dann griffen wir nach der Sonne
And it shined into these eyes
Und sie schien in meine Augen
Believe me
Glaub mir
Cover up, rain down
Deck uns zu, Regen fall herab
We wept on the edge of this town
Wir weinten am Rande dieser Stadt
It's all I want, it's all we want tonight
Es ist alles, was ich will, es ist alles, was wir heute Nacht wollen
I feel it
Ich fühle es
Cover up, rain down
Deck uns zu, Regen fall herab
We wept on the edge of this town
Wir weinten am Rande dieser Stadt
It's all I want, it's all we want tonight
Es ist alles, was ich will, es ist alles, was wir heute Nacht wollen
Oh, take my love
Oh, nimm meine Liebe
Take it to the valley where the golden dove
Bring sie ins Tal, wo die goldene Taube
Flies it to the places where the silence screams
Sie zu den Orten fliegt, wo die Stille schreit
Fills it with the noises of our cluttered dreams, oh
Füllt es mit den Geräuschen unserer wirren Träume, oh
Cover up, rain down
Deck uns zu, Regen fall herab
We wept on the edge of this town
Wir weinten am Rande dieser Stadt
It's all I want, it's all we want tonight
Es ist alles, was ich will, es ist alles, was wir heute Nacht wollen
I feel it
Ich fühle es
Cover up, rain down
Deck uns zu, Regen fall herab
We wept on the edge of this town
Wir weinten am Rande dieser Stadt
It's all I want, it's all we want tonight
Es ist alles, was ich will, es ist alles, was wir heute Nacht wollen
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)





Авторы: Andrew Tolman, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Wayne Sermon, Daniel Coulter Reynolds, Brittany Aliene Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.