Easy - Imagine Dragonsперевод на немецкий




Easy
Ruhig
Easy now
Ganz ruhig
You don't have nothing left to prove
Du musst nichts mehr beweisen
Easy now
Ganz ruhig
Oh, it's laid out for you
Oh, es liegt alles bereit für dich
Who made you think that you weren't good enough?
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst?
Who made, who made, who made?
Wer hat, wer hat, wer hat?
Who made you think that you weren't good enough?
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst?
Who made you think that you weren't good enough?
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst?
Who made, who made, who made?
Wer hat, wer hat, wer hat?
Who made you think that you weren't good enough?
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst?
Easy now
Ganz ruhig
You don't have nothing left to prove
Du musst nichts mehr beweisen
Easy now
Ganz ruhig
Oh, it's laid out for you
Oh, es liegt alles bereit für dich
But am I strong enough?
Aber bin ich stark genug?
Oh, am I whole enough?
Oh, bin ich ganz genug?
And do I have enough to give?
Und habe ich genug zu geben?
But am I strong enough?
Aber bin ich stark genug?
Oh, am I whole enough?
Oh, bin ich ganz genug?
And do I have enough to give?
Und habe ich genug zu geben?
Easy now
Ganz ruhig
You don't have nothing left to prove
Du musst nichts mehr beweisen
Easy now
Ganz ruhig
Oh, it's laid out for you
Oh, es liegt alles bereit für dich
But am I strong enough?
Aber bin ich stark genug?
Oh, am I whole enough?
Oh, bin ich ganz genug?
And do I have enough to give?
Und habe ich genug zu geben?
But am I strong enough?
Aber bin ich stark genug?
Oh, am I whole enough?
Oh, bin ich ganz genug?
And do I have enough to give?
Und habe ich genug zu geben?
Who made you think that you weren't good enough?
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst?
Who made, who made, who made?
Wer hat, wer hat, wer hat?
Who made you think that you weren't good enough?
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst?
Who made you think that you weren't good enough? (Easy now)
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst? (Ganz ruhig)
Who made, who made, who made?
Wer hat, wer hat, wer hat?
Who made you think that you weren't good enough?
Wer hat dich glauben lassen, dass du nicht gut genug wärst?
But am I strong enough? (Easy now)
Aber bin ich stark genug? (Ganz ruhig)
Oh, am I whole enough?
Oh, bin ich ganz genug?
And do I have enough to give? (You don't have nothing left to prove)
Und habe ich genug zu geben? (Du musst nichts mehr beweisen)





Авторы: Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Benjamin Arthur Mckee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.