Imagine Dragons - Every Night - перевод текста песни на немецкий

Every Night - Imagine Dragonsперевод на немецкий




Every Night
Jede Nacht
I'm coming home to you
Ich komme heim zu dir
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
I'm the colorless sunrise
Ich bin der farblose Sonnenaufgang
That's never good enough
Der niemals gut genug ist
I'm the wind that's in your hair
Ich bin der Wind in deinem Haar
That ruffles you up
Der dich zerzaust
If you can find a reason
Wenn du einen Grund finden kannst
You could let me know
Könntest du es mich wissen lassen
I won't blame you
Ich werde dir keine Vorwürfe machen
I'll just turn and go
Ich werde mich einfach umdrehen und gehen
I'm coming home to you
Ich komme heim zu dir
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
Coming home to you
Komme heim zu dir
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
My mind is made up
Ich habe mich entschieden
Nothing could change that
Nichts könnte das ändern
I'm coming home to you
Ich komme heim zu dir
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
Searching to find myself
Suche, um mich selbst zu finden
But all I find is you
Aber alles, was ich finde, bist du
I can hardly stand myself
Ich kann mich selbst kaum ertragen
So, what am I to you?
Also, was bin ich für dich?
If you can find a reason
Wenn du einen Grund finden kannst
You could let me know
Könntest du es mich wissen lassen
I won't blame you
Ich werde dir keine Vorwürfe machen
I'll just turn and go
Ich werde mich einfach umdrehen und gehen
I'm coming home to you
Ich komme heim zu dir
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
Coming home to you
Komme heim zu dir
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
My mind is made up
Ich habe mich entschieden
Nothing could change that
Nichts könnte das ändern
I'm coming home to you
Ich komme heim zu dir
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
No matter, no matter
Egal, egal
No matter what we're facing
Egal, was uns bevorsteht
It don't matter, it don't matter (it don't matter)
Es ist egal, es ist egal (es ist egal)
'Cause the reason that I'm here
Denn der Grund, warum ich hier bin
Is the same through all these years
Ist derselbe durch all die Jahre
Not changing, not changing anything at all
Verändert nichts, verändert gar nichts
I'm coming home to you (I'm coming home)
Ich komme heim zu dir (Ich komme heim)
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
Coming home to you (I'm coming home)
Komme heim zu dir (Ich komme heim)
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
My mind is made up
Ich habe mich entschieden
Nothing could change that
Nichts könnte das ändern
I'm coming home to you (I'm coming home)
Ich komme heim zu dir (Ich komme heim)
Every night, every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht





Авторы: Dave Bartholomew, Antoine Domino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.