Текст и перевод песни Imagine Dragons - It's Time - Live London Sessions / 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Time - Live London Sessions / 2013
Время пришло - Живое выступление, Лондон / 2013
So,
this
is
what
you
meant
when
you
said
that
you
were
spent?
Так
вот
что
ты
имела
в
виду,
когда
говорила,
что
выдохлась?
Now
it's
time
to
build
from
the
bottom
of
the
pit
Теперь
пришло
время
подниматься
со
дна
ямы
Right
to
the
top,
don't
hold
back
Прямо
на
вершину,
не
сдерживайся
Packing
my
bags,
giving
the
academy
a
rain-check
Собираю
вещи,
откладываю
академию
на
потом
I
don't
ever
wanna
let
you
down
Я
никогда
не
хочу
тебя
разочаровывать
I
don't
ever
wanna
leave
this
town
Я
никогда
не
хочу
покидать
этот
город
'Cause
after
all
Ведь
в
конце
концов
This
city
never
sleeps
at
night
Этот
город
никогда
не
спит
по
ночам
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger
Я
становлюсь
немного
сильнее
But
then
I'll
admit
Но
тогда
я
признаю
I'm
just
the
same
as
I
was
Я
такой
же,
каким
был
Now,
don't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменю
того,
кто
я
есть
So,
this
is
where
you
fell,
and
I
am
left
to
sell?
Oh
Так
вот
где
ты
пала,
а
мне
осталось
продавать?
О
The
path
to
heaven
runs
through
miles
of
clouded
hell
Путь
на
небеса
лежит
через
мили
адского
тумана
Right
to
the
top,
don't
look
back
Прямо
на
вершину,
не
оглядывайся
Turning
to
rags
and
giving
the
commodities
a
rain-check
Превращаюсь
в
лохмотья
и
откладываю
материальные
блага
на
потом
I
don't
ever
wanna
let
you
down
Я
никогда
не
хочу
тебя
разочаровывать
I
don't
ever
wanna
leave
this
town
Я
никогда
не
хочу
покидать
этот
город
'Cause
after
all
Ведь
в
конце
концов
This
city
never
sleeps
at
night
Этот
город
никогда
не
спит
по
ночам
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger
Я
становлюсь
немного
сильнее
But
then
I'll
admit
Но
тогда
я
признаю
I'm
just
the
same
as
I
was
Я
такой
же,
каким
был
Now,
don't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменю
того,
кто
я
есть
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger
Я
становлюсь
немного
сильнее
But
then
I'll
admit
Но
тогда
я
признаю
I'm
just
the
same
as
I
was
Я
такой
же,
каким
был
Now,
don't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменю
того,
кто
я
есть
This
road
never
looked
so
lonely
Эта
дорога
никогда
не
выглядела
такой
одинокой
This
house
doesn't
burn
down
slowly
Этот
дом
не
сгорает
медленно
To
ashes,
to
ashes
В
пепел,
в
пепел
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger
Я
становлюсь
немного
сильнее
But
then
I'll
admit
Но
тогда
я
признаю
I'm
just
the
same
as
I
was
Я
такой
же,
каким
был
Now,
don't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменю
того,
кто
я
есть
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger
Я
становлюсь
немного
сильнее
But
then
I'll
admit
Но
тогда
я
признаю
I'm
just
the
same
as
I
was
Я
такой
же,
каким
был
Don't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменю
того,
кто
я
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL WAYNE SERMON, BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL COULTER REYNOLDS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.