Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left To Say / Rocks (Medley)
Nichts mehr zu sagen / Steine (Medley)
Who
knows
how
long
Wer
weiß,
wie
lange
I've
been
awake
now?
ich
schon
wach
bin?
The
shadows
on
my
wall
don't
sleep
Die
Schatten
an
meiner
Wand
schlafen
nicht
They
keep
calling
me,
beckoning
Sie
rufen
mich
immer
wieder,
locken
mich
Who
knows
what's
right?
Wer
weiß,
was
richtig
ist?
The
lines
keep
getting
thinner
Die
Grenzen
werden
immer
dünner
My
age
has
never
made
me
wise
Mein
Alter
hat
mich
nie
weise
gemacht
But
I
keep
pushing
on
and
on
and
on
and
on
Aber
ich
mache
immer
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
Below
my
soul
Unter
meiner
Seele
I
feel
an
engine
spüre
ich
einen
Motor
Collapsing
as
it
sees
the
pain
Der
zusammenbricht,
wenn
er
den
Schmerz
sieht
If
I
could
only
shut
it
out
Wenn
ich
ihn
nur
abstellen
könnte
I've
come
too
far
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
To
see
the
end
now
um
jetzt
das
Ende
zu
sehen
Even
if
my
way
is
wrong
Auch
wenn
mein
Weg
falsch
ist
I
keep
pushing
on
and
on
and
on
and
on
Ich
mache
immer
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
Ich
falle
weiter,
ich
falle
immer
wieder
hin
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
Ich
falle
weiter,
ich
falle
immer
wieder
hin
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
Ich
falle
weiter,
ich
falle
immer
wieder
hin
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
Ich
falle
weiter,
ich
falle
immer
wieder
hin
If
you
could
only
save
me
Wenn
du
mich
nur
retten
könntest
I'm
drowning
in
the
waters
of
my
soul
Ich
ertrinke
in
den
Wassern
meiner
Seele
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
There's
nothing
left
to
say
now
Es
gibt
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
Ich
gebe
jetzt
auf,
gebe
auf,
gebe
auf
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier
aus?
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier
aus?
I
threw
some
rocks
up
at
your
window
Ich
warf
ein
paar
Steine
an
dein
Fenster
I
broke
some
rocks
right
through
your
window
Ich
brach
mit
ein
paar
Steinen
direkt
durch
dein
Fenster
Timber,
timber,
we're
falling
down
Timber,
Timber,
wir
fallen
hin
Let
the
forest
hear
our
sound
Lass
den
Wald
unseren
Klang
hören
Boom
ba
doom
ba
doom
Boom
ba
doom
ba
doom
Boom
ba
doom
ba
doom
Boom
ba
doom
ba
doom
Why
can't
I
see
what's
right
in
front
of
me?
Warum
kann
ich
nicht
sehen,
was
direkt
vor
mir
ist?
We
fall,
we
fall
apart
Wir
fallen,
wir
zerfallen
We
fall,
we
fall
apart
Wir
fallen,
wir
zerfallen
We
fall,
we
fall
apart
Wir
fallen,
wir
zerfallen
We
fall,
we
fall
apart
Wir
fallen,
wir
zerfallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Arthur Mckee, Daniel Wayne Sermon, Daniel Coulter Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.