Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left To Say / Rocks (Medley)
Ничего не осталось сказать / Камни (Попутное)
Who
knows
how
long
Кто
знает,
как
долго
I've
been
awake
now?
я
уже
не
сплю?
The
shadows
on
my
wall
don't
sleep
Тени
на
моей
стене
не
спят,
They
keep
calling
me,
beckoning
они
продолжают
звать
меня,
манить.
Who
knows
what's
right?
Кто
знает,
что
правильно?
The
lines
keep
getting
thinner
Грани
становятся
все
тоньше,
My
age
has
never
made
me
wise
мой
возраст
никогда
не
делал
меня
мудрее,
But
I
keep
pushing
on
and
on
and
on
and
on
но
я
продолжаю
идти
дальше,
дальше,
дальше,
дальше.
There's
nothing
left
to
say
now
Больше
нечего
сказать,
There's
nothing
left
to
say
now
больше
нечего
сказать,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь.
There's
nothing
left
to
say
now
Больше
нечего
сказать,
There's
nothing
left
to
say
now
больше
нечего
сказать,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь.
Below
my
soul
В
глубине
моей
души
I
feel
an
engine
я
чувствую
двигатель,
Collapsing
as
it
sees
the
pain
ломающийся,
когда
видит
боль.
If
I
could
only
shut
it
out
Если
бы
я
только
мог
это
отключить.
I've
come
too
far
Я
зашел
слишком
далеко,
To
see
the
end
now
чтобы
видеть
конец
сейчас.
Even
if
my
way
is
wrong
Даже
если
мой
путь
неверен,
I
keep
pushing
on
and
on
and
on
and
on
я
продолжаю
идти
дальше,
дальше,
дальше,
дальше.
There's
nothing
left
to
say
now
Больше
нечего
сказать,
There's
nothing
left
to
say
now
больше
нечего
сказать,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь.
There's
nothing
left
to
say
now
Больше
нечего
сказать,
There's
nothing
left
to
say
now
больше
нечего
сказать,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь.
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
Я
продолжаю
падать,
я
продолжаю
падать,
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
я
продолжаю
падать,
я
продолжаю
падать,
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
я
продолжаю
падать,
я
продолжаю
падать,
I
keep
falling,
I
keep
falling
down
я
продолжаю
падать,
я
продолжаю
падать.
If
you
could
only
save
me
Если
бы
ты
только
могла
спасти
меня,
I'm
drowning
in
the
waters
of
my
soul
я
тону
в
водах
своей
души.
There's
nothing
left
to
say
now
Больше
нечего
сказать,
There's
nothing
left
to
say
now
больше
нечего
сказать,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь.
There's
nothing
left
to
say
now
Больше
нечего
сказать,
There's
nothing
left
to
say
now
больше
нечего
сказать,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь,
I'm
giving
up,
giving
up,
giving
up
now
я
сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь.
Where
do
we
go
from
here?
Что
нам
делать
дальше?
Where
do
we
go
from
here?
Что
нам
делать
дальше?
I
threw
some
rocks
up
at
your
window
Я
бросил
несколько
камней
в
твое
окно,
I
broke
some
rocks
right
through
your
window
я
разбил
несколько
камней,
пробив
твое
окно.
Timber,
timber,
we're
falling
down
Руби,
руби,
мы
падаем,
Let
the
forest
hear
our
sound
пусть
лес
услышит
наш
звук.
Boom
ba
doom
ba
doom
Бум
ба
дум
ба
дум,
Boom
ba
doom
ba
doom
Бум
ба
дум
ба
дум,
Why
can't
I
see
what's
right
in
front
of
me?
почему
я
не
вижу
того,
что
прямо
передо
мной?
We
fall,
we
fall
apart
Мы
падаем,
мы
разрываемся
на
части,
We
fall,
we
fall
apart
мы
падаем,
мы
разрываемся
на
части,
We
fall,
we
fall
apart
мы
падаем,
мы
разрываемся
на
части,
We
fall,
we
fall
apart
мы
падаем,
мы
разрываемся
на
части.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Arthur Mckee, Daniel Wayne Sermon, Daniel Coulter Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.