Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
latest
midnight
hour
In
der
spätesten
Mitternachtsstunde
When
the
world
has
gone
to
sleep
Wenn
die
Welt
eingeschlafen
ist
You
gotta
get
up
Musst
du
aufstehen
When
doubts
begin
to
rise
Wenn
Zweifel
aufzusteigen
beginnen
And
the
world
is
at
your
feet
Und
die
Welt
dir
zu
Füßen
liegt
You
gotta
get
up
Musst
du
aufstehen
Reach,
it's
not
as
bad
as
it
seems
Halte
durch,
es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
scheint
I
cleanse
in
the
river
Ich
reinige
mich
im
Fluss
For
somebody
else
Für
jemand
anderen
For
anyone
but
myself
Für
jeden,
außer
für
mich
selbst
But
myself
Außer
mir
selbst
I'm
not
a
selfless
man
Ich
bin
kein
selbstloser
Mann
I'm
not
a
man
of
wealth
Ich
bin
kein
reicher
Mann
If
I
had
all
the
world
Wenn
ich
die
ganze
Welt
hätte
Probably
give
it
to
myself
Würde
ich
sie
wahrscheinlich
mir
selbst
geben
But
the
trees
begin
to
walk
Aber
die
Bäume
beginnen
zu
gehen
And
the
ground
begins
to
talk
but
myself
Und
der
Boden
beginnt
zu
sprechen,
außer
mir
selbst
Reach,
it's
not
as
bad
as
it
seems
Halte
durch,
es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
scheint
I
cleanse
in
the
river
Ich
reinige
mich
im
Fluss
For
somebody
else
Für
jemand
anderen
For
anyone
but
myself
Für
jeden,
außer
für
mich
selbst
Hold
my
place
Halte
zu
mir
Don't
you
give
up
on
me
Gib
mich
nicht
auf
Hold
on,
hold
on
Halte
durch,
halte
durch
Reach,
it's
not
as
bad
as
it
seems
(love
doesn't
come
'til
you
give
it
up)
Halte
durch,
es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
scheint
(Liebe
kommt
nicht,
bis
du
sie
aufgibst)
I
cleanse
in
the
river
(love
doesn't
come
'til
you
give
it
up)
Ich
reinige
mich
im
Fluss
(Liebe
kommt
nicht,
bis
du
sie
aufgibst)
For
somebody
else
(love
doesn't
come
'til
you
give
it
up)
Für
jemand
anderen
(Liebe
kommt
nicht,
bis
du
sie
aufgibst)
For
anyone
but
myself
Für
jeden,
außer
für
mich
selbst
Reach,
it's
not
as
bad
as
it
seems
(love
doesn't
come
'til
you
give
it
up)
Halte
durch,
es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
scheint
(Liebe
kommt
nicht,
bis
du
sie
aufgibst)
I
cleanse
in
the
river
(love
doesn't
come
'til
you
give
it
up)
Ich
reinige
mich
im
Fluss
(Liebe
kommt
nicht,
bis
du
sie
aufgibst)
For
somebody
else
(love
doesn't
come
'til
you
give
it
up)
Für
jemand
anderen
(Liebe
kommt
nicht,
bis
du
sie
aufgibst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.