Текст и перевод песни Imagine Dragons - Waves
21
years,
she
figured
it
out
21
год,
она
поняла
это
She
started
a
job,
she's
feeling
it
out
Она
устроилась
на
работу,
она
все
прощупывает
And
for
once,
it
feels
right
И
в
кои-то
веки
это
кажется
правильным
Was
feeling
like
the
prime
of
her
life
Чувствовала
себя
в
расцвете
сил
But
all
of
that
is
just
a
dream
Но
все
это
всего
лишь
сон
Shattered
now,
and
everything's
changed
Теперь
все
разрушено,
и
все
изменилось
With
one
car
and
one
night
С
одной
машиной
и
одной
ночью
It's
driving
through
the
prime
of
your
life
Это
путешествие
в
самом
расцвете
твоей
жизни
Took
your
freedom,
there's
no
reason
Отнял
у
тебя
свободу,
нет
никаких
причин
Just
keep
breathing
Просто
продолжай
дышать
Time
doesn't
hear
if
you
ask
it
to
wait
Время
не
услышит,
если
вы
попросите
его
подождать
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
So
own
all
your
tears
and
just
roll
with
the
waves
Так
что
смирись
со
всеми
своими
слезами
и
просто
плыви
по
волнам.
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
Life,
it
could
change,
it
could
change
in
a
day
Жизнь,
она
может
измениться,
она
может
измениться
за
один
день
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
So
cherish
your
years
and
just
roll
with
the
waves
Так
что
цени
свои
годы
и
просто
плыви
по
волнам.
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
Time
doesn't
hear,
so
roll
with
the
waves
Время
не
слышит,
так
что
плыви
по
волнам.
11
years
old,
my
only
friend
11
лет,
мой
единственный
друг
You'd
taken
me
in,
but
where
was
I?
Ты
приютил
меня,
но
на
чем
я
остановился?
When
he
took
his
life
Когда
он
лишил
себя
жизни
Oh,
I
was
singing
in
the
prime
of
my
life
О,
я
пел
в
расцвете
сил.
Where
was
I
when
you
were
calling?
Где
я
был,
когда
ты
звонил?
I
can't
go
back
Я
не
могу
вернуться
Time
doesn't
hear
if
you
ask
it
to
wait
Время
не
услышит,
если
вы
попросите
его
подождать
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
So
own
all
your
tears
and
just
roll
with
the
waves
Так
что
смирись
со
всеми
своими
слезами
и
просто
плыви
по
волнам.
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
Life,
it
could
change,
it
could
change
in
a
day
Жизнь,
она
может
измениться,
она
может
измениться
за
один
день
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
So
cherish
your
years
and
just
roll
with
the
waves
Так
что
цени
свои
годы
и
просто
плыви
по
волнам.
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
Time
doesn't
hear,
so
roll
with
the
waves
Время
не
слышит,
так
что
плыви
по
волнам.
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо-оо-оо-оо,
оо
Live
in
regret,
or
eye
to
the
future?
Жить
в
сожалении
или
смотреть
в
будущее?
I'd
rather
be
here,
thinking
about
the
now
Я
бы
предпочел
быть
здесь,
думая
о
настоящем
'Cause
this
breath
could
fade
fast
Потому
что
это
дыхание
может
быстро
исчезнуть.
And
this
day
could
be
your
last
И
этот
день
может
стать
твоим
последним
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
So
own
all
your
tears
and
just
roll
with
the
waves
Так
что
смирись
со
всеми
своими
слезами
и
просто
плыви
по
волнам.
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
Life,
it
could
change,
it
could
change
in
a
day
Жизнь,
она
может
измениться,
она
может
измениться
за
один
день
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
So
cherish
your
years
and
just
roll
with
the
waves
Так
что
цени
свои
годы
и
просто
плыви
по
волнам.
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
Time
doesn't
hear,
so
roll
with
the
waves
Время
не
слышит,
так
что
плыви
по
волнам.
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
La,
da-da-da-da,
la,
da-da-da-da
Ла,
да-да-да-да,
ла,
да-да-да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Drew Tranter, Daniel Platzman, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Mattias Per Larsson, Robin Lennart Fredriksson, Wayne Sermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.