Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Younger - Live in Vegas
Jünger - Live in Vegas
May
we
always
be
young
Mögen
wir
immer
jung
sein
May
we
always
be
young
at
heart
Mögen
wir
immer
jung
im
Herzen
sein
May
we
stay
innocent
Mögen
wir
unschuldig
bleiben
Even
in
the
city
of
sin
Sogar
in
der
Stadt
der
Sünde
Seems
there's
something
in
the
air
today
Es
scheint,
als
läge
heute
etwas
in
der
Luft
It's
got
me
feeling,
oh,
a
certain
way
Es
gibt
mir
ein
bestimmtes
Gefühl
Seems
like
lately,
I've
been
on
the
run
Es
scheint,
als
wäre
ich
in
letzter
Zeit
auf
der
Flucht
It's
got
me
reeling
every
night
I'm
done
Es
bringt
mich
jede
Nacht,
wenn
ich
fertig
bin,
ins
Taumeln
Keep
thinking,
what
am
I
supposed
to
do?
Ich
frage
mich
ständig,
was
soll
ich
tun?
My
body's
not
working
like
it
used
to
Mein
Körper
funktioniert
nicht
mehr
wie
früher
And
these
bills
keep
piling
up
on
me
Und
diese
Rechnungen
stapeln
sich
weiter
bei
mir
Remember
when
I
had
no
responsibilities
Ich
erinnere
mich,
als
ich
keine
Verantwortung
hatte
So
take
me
back
when
I
was
younger
Also
bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
And
I
was
still
hungry,
oh-oh
Und
ich
war
noch
hungrig,
oh-oh
Take
me
back
when
I
was
younger
Bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
Yeah,
I
got
the
world
at
my
feet
Ja,
die
Welt
lag
mir
zu
Füßen
Just
try
and
stop
me
(just
try
and
stop
me)
Versuch
nur,
mich
aufzuhalten
(versuch
nur,
mich
aufzuhalten)
Take
me
back
when
I
was
younger
Bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
Been
watching
all
my
friends
pass
away
Ich
habe
gesehen,
wie
alle
meine
Freunde
starben
When
they
promised
me
that
they
would
be
here
today
Obwohl
sie
mir
versprachen,
dass
sie
heute
hier
sein
würden
I
wish
that
I
could
put
a
force
field
Ich
wünschte,
ich
könnte
ein
Kraftfeld
errichten
Around
every
single
one
of
us
Um
jeden
Einzelnen
von
uns
I
would
protect
you
from
everything
Ich
würde
dich
vor
allem
beschützen
(I'd
put
a
force
field)
all
around
us
(Ich
würde
ein
Kraftfeld
errichten)
um
uns
alle
And
ground
us
forever
and
ever
Und
uns
für
immer
und
ewig
erden
I
keep
on
walking
down
the
same
streets,
Las
Vegas
Ich
laufe
immer
wieder
dieselben
Straßen
entlang,
Las
Vegas
I
keep
on
acting
like
I
never
left
(like
I
never
left)
Ich
tue
immer
noch
so,
als
wäre
ich
nie
weggegangen
(als
wäre
ich
nie
weggegangen)
I
keep
on
walking
down
the
same
streets
Ich
laufe
immer
wieder
dieselben
Straßen
entlang
And
I'll
never
leave
Und
ich
werde
niemals
gehen
So
take
me
back
when
I
was
younger
Also
bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
And
I
was
still
hungry,
oh-oh
Und
ich
war
noch
hungrig,
oh-oh
Take
me
back
when
I
was
younger
Bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
Yeah,
I
got
the
world
at
my
feet
Ja,
die
Welt
lag
mir
zu
Füßen
Just
try
and
stop
me
(just
try
and
stop
me)
Versuch
nur,
mich
aufzuhalten
(versuch
nur,
mich
aufzuhalten)
Take
me
back
when
I
was
younger
Bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
I
don't
want
to
be
forever
Ich
will
nicht
für
immer
leben
But
I
don't
wanna
grow
older
Aber
ich
will
nicht
älter
werden
Let
me
see
your
hands,
Las
Vegas
Lasst
mich
eure
Hände
sehen,
Las
Vegas
We
love
you!
Wir
lieben
dich!
So
take
me
back
when
I
was
younger
Also
bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
When
I
was
still
hungry
Als
ich
noch
hungrig
war
When
I
still
had
it
in
me
Als
ich
es
noch
in
mir
hatte
Take
me,
come
on,
Wayne!
Bring
mich,
komm
schon,
Wayne!
(Just
try
and
stop
me)
just
take
me
back
when
I
was
younger
(Versuch
nur,
mich
aufzuhalten)
bring
mich
einfach
zurück,
als
ich
jünger
war
(I
keep
on
walking
down
the
same
streets)
and
I
was
still
hungry,
oh-oh
(Ich
laufe
immer
wieder
dieselben
Straßen
entlang)
und
ich
war
noch
hungrig,
oh-oh
(I
keep
on
acting
like
I
never
left)
take
me
back
when
I
was
younger
(Ich
tue
immer
noch
so,
als
wäre
ich
nie
weggegangen)
bring
mich
zurück,
als
ich
jünger
war
(I
keep
on
walking
down
the
same
streets)
yeah,
I
got
the
world
at
my
feet
(Ich
laufe
immer
wieder
dieselben
Straßen
entlang)
ja,
die
Welt
lag
mir
zu
Füßen
Just
try
and
stop
me
(and
I'll
never
leave)
Versuch
nur
mich
aufzuhalten
(und
ich
werde
niemals
gehen)
Just
take
me
back
when
I
was
younger
Bring
mich
einfach
zurück,
als
ich
jünger
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Benjamin Arthur Mckee, Daniel James Platzman, Andrew Tolman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.