Imajin - You're Da Bomb - перевод текста песни на немецкий

You're Da Bomb - Imajinперевод на немецкий




You're Da Bomb
Du bist der Hammer
Imajin: Bomb Biggty Bomb ah baby baby biggy biggy
Imajin: Bomb Biggty Bomb ah Baby Baby biggy biggy
Vers. 1: 24 hours since i met ya and i can't get you off my mine (your so
Vers. 1: 24 Stunden, seit ich dich traf, und ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen (du bist so
Fine) I can't wait until we get together and spend a little qulatie time
heiß) Ich kann es kaum erwarten, bis wir zusammenkommen und ein wenig Qualitätszeit verbringen.
Hook: and we roll (roll) it's all i eyes on you you've got me open and i got
Hook: Und wir cruisen (cruisen), ich habe nur Augen für dich, du hast mich total erwischt und ich habe
It good ohhh you're da bomb.
es heftig. Ohhh, du bist der Hammer.
Chors: I wanna sport you like a lexus coop i wanna make you my boo cause
Chorus: Ich will dich präsentieren wie ein Lexus Coupé, ich will dich zu meiner Süßen machen, denn
You're da bomb (you're da bomb) yeah you're da bomb bomb biggy bomb baby baby
du bist der Hammer (du bist der Hammer) ja, du bist der Hammer, Bomb Biggty Bomb, Baby Baby
Biggy biggy, i'll be on you like your tight blue jeans (you're turning me on)
Biggty Biggy, ich werde an dir kleben wie deine engen Blue Jeans (du machst mich an).
Your shorty of my dreams cause you're da bomb, you're da bomb baby yeah
Du bist mein Traummädchen, denn du bist der Hammer, du bist der Hammer, Baby, ja,
You're da bomb. bomb biggy bomb a baby babe biggy biggy
du bist der Hammer. Bomb Biggty Bomb, Baby Baby, Biggy Biggy
Vers 2: girl i wanna show you off that everybody peeps your style i'm gonna
Vers 2: Mädchen, ich will mit dir angeben, dass jeder deinen Style sieht, ich werde
Treat you like a queen cause girl you know you flyy!
dich wie eine Königin behandeln, denn Mädchen, du weißt, du bist der Wahnsinn!
Hook 2: It's cool like that, that all homies wanna get with ya, can't nobody
Hook 2: Es ist cool so, dass alle Jungs dich haben wollen, niemand kann
Take ya from me, cause your mine o mine o mine!
dich mir wegnehmen, denn du gehörst mir, mir, mir!
Hook 1: repeat
Hook 1: Wiederholung
Chours: repeat once
Chorus: Einmal wiederholen
Vers 3: (Let it flow) yes you know i'm feeling (feeling it) i think i'm gonna
Vers 3: (Lass es fließen) Ja, du weißt, ich fühle es (fühle es), ich denke, ich werde
Get dippin it (dippin it) don't stop don't stop the groove i like the way
mich reinhängen (reinhängen), hör nicht auf, hör nicht auf mit dem Groove, ich mag, wie
It's going down going down down baby.
es abgeht, abgeht, abgeht, Baby.
Vers 4: Just call me and i'm glad to be (be with you) all the things you
Vers 4: Ruf mich einfach an und ich bin froh, (bei dir zu sein) all die Dinge, die du
Asking of me and that can be no doubt that i'll always be your friend now
von mir verlangst, und es kann keinen Zweifel geben, dass ich immer dein Freund sein werde, jetzt
Until the very end
bis ans Ende.
Imajin: ohhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Imajin: Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Chors: repat untils fade
Chorus: Wiederholen bis zum Ausblenden
I'm telling you keep these!
Ich sage dir, behalte diese!





Авторы: L. Campbell, J. Skinner, T. Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.