We Time (with VIDI) -
Iman Fandi
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Time (with VIDI)
We Time (with VIDI)
Netflix
takeout
but
not
for
two
Netflix
und
Essen,
aber
nicht
zu
zweit
Guess
there's
a
bright
side
'cause
tomorrow
I'll
have
Doch
morgen
hab
ich
wenigstens
noch
was
Leftovers
of
your
favorite
food
Überreste
von
deinem
Lieblingsessen
All
the
shows
that
you
never
wanna
watch
Alle
Serien,
die
du
nie
sehen
willst
All
these
dishes
that
I'm
never
gonna
wash
All
das
Geschirr,
das
ich
nie
abwasche
Was
gonna
take
that
garbage
out
but
I
forgot
Wollte
den
Müll
rausbringen,
doch
vergessen
It's
not
my
fault
Ist
nicht
meine
Schuld
When
you're
gone
guess
I
get
a
little
lost,
yeah
Wenn
du
weg
bist,
bin
ich
etwas
lost,
yeah
I'm
independent
Ich
bin
unabhängig
I'm
clearly
so
self-sufficient
Klar,
ich
komm
allein
zurecht
I'll
promise
you
I
don't
miss
you
Ich
versprech
dir,
ich
vermiss
dich
nicht
I
just
think
about
you
always
Ich
denk
nur
ständig
an
dich
Not
like
I'm
waiting
Nicht,
als
würde
ich
warten
I'll
treat
it
like
a
vacation
Ich
tu,
als
wär's
Urlaub
But
I'm
slowly
going
crazy
hate
to
say
it
baby
Doch
langsam
dreh
ich
durch,
muss
es
sagen,
Baby
Honestly
I
need
Ehrlich,
ich
brauch'
A
little
we
time
Etwas
"Wir-Zeit"
Kinda
over
these
nights
Hab
genug
von
diesen
Nächten
'Cause
they
always
drag
on
way
too
long
Weil
sie
sich
ziehen
endlos
lang
All
I
need
Alles,
was
ich
will
A
couple
us
days
Ein
paar
"Uns-Tage"
Hate
it
when
you're
gone
Hasse
es,
wenn
du
fort
bist
You
know
I
gotta
have
it
IRL
Weißt
doch,
ich
brauch
es
real
Can't
do
it
by
myself
Kann's
nicht
allein
As
far
as
I
can
tell
Soviel
steht
fest
I
want
more,
more,
more
Ich
will
mehr,
mehr,
mehr
And
I
need
Und
ich
brauch'
A
little
we
time
Etwas
"Wir-Zeit"
(We
time,
we
time,
we
time)
("Wir-Zeit,
Wir-Zeit,
Wir-Zeit")
She
said
hate
when
you're
away
so
when
tomorrow
comes
Sie
sagt:
"Hasse,
wenn
du
weg
bist,
komm
morgen
Won't
you
come
up
to
my
place
let's
hit
the
bedroom
yuh
Vorbei,
lass
uns
ins
Schlafzimmer
geh'n,
yuh"
She
said
she
wanted
to
FaceTime
me,
and
we
can
talk
Sie
wollte
Facetimen,
wir
reden
Til'
the
sun
is
up
Bis
die
Sonne
aufgeht
Spread
ya
wings
Streck
deine
Flügel
aus
See
the
world
Sieh
die
Welt
Go
enjoy
yourself
Genieß
deine
Zeit
I'm
still
your
girl
Ich
bin
noch
dein
Mädchen
From
Tokyo
to
Curacao
Von
Tokio
bis
Curaçao
As
long
as
you
come
back
around
to
hold
me
Hauptsache,
du
kommst
zurück,
um
mich
zu
halten
Get
a
lil'
lonely
Werd'
ein
bisschen
einsam
But
I'm
gon'
be
fine
till
you're
back
in
town,
yeah
Aber
ich
bin
okay,
bis
du
zurück
bist,
yeah
(in
town,
yeah)
(zurück
bist,
yeah)
Calling
and
texting
Anrufe
und
Nachrichten
Nights
alone
I
could
be
spending
Nächte,
die
ich
verbringen
könnte
Next
to
you,
but
now
instead
we're
Neben
dir,
doch
stattdessen
sind
wir
Split
in
pieces
like
a
board
game
Verteilt
wie
Spielfiguren
I've
been
so
patient
Ich
war
so
geduldig
But
it
feels
like
it's
been
ages
Doch
es
fühlt
sich
an
wie
Ewigkeiten
Think
I'm
slowly
going
crazy
hate
to
say
it
baby
Glaub,
ich
dreh
langsam
durch,
muss
es
sagen,
Baby
Honestly
I
need
Ehrlich,
ich
brauch'
A
little
we
time
Etwas
"Wir-Zeit"
Kinda
over
these
nights
Hab
genug
von
diesen
Nächten
'Cause
they
always
drag
on
way
too
long
Weil
sie
sich
ziehen
endlos
lang
And
I
need
Und
ich
brauch'
A
couple
us
days
Ein
paar
"Uns-Tage"
Hate
it
when
you're
gone
Hasse
es,
wenn
du
fort
bist
You
know
I
gotta
have
it
IRL
Weißt
doch,
ich
brauch
es
real
Can't
do
it
by
myself
Kann's
nicht
allein
As
far
as
I
can
tell
Soviel
steht
fest
I
want
more,
more,
more
Ich
will
mehr,
mehr,
mehr
And
I
need
Und
ich
brauch'
A
little
we
time
Etwas
"Wir-Zeit"
(We
time,
we
time,
we
time)
("Wir-Zeit,
Wir-Zeit,
Wir-Zeit")
More
than
I
need
Mehr
als
ich
brauch'
I
want
it
so
badly
Ich
will
es
so
sehr
Why
don't
you
see
Warum
siehst
du
nicht
'Cause
I
want
you
in
3D
Ich
will
dich
in
3D
I'm
paralyzed
Ich
bin
wie
gelähmt
'cause
I
need
you
by
my
side
Weil
ich
dich
bei
mir
brauch'
Feeling
a
bit
dissatisfied
Fühl
mich
unzufrieden
Still
waiting
'cause
I'm
so
lonely
Warte
noch,
so
einsam
You
tryna
make
up
for
the
time
when
you're
away
from
me
Du
willst
die
Zeit
aufholen,
wenn
du
weg
bist
But
kinda
rather
have
you
now
I
don't
want
you
to
leave
Doch
ich
will
dich
jetzt,
nicht
dass
du
gehst
The
more
I
crave
for
you
the
less
you
give
Je
mehr
ich
dich
will,
desto
weniger
gibst
du
I'm
going
crazy
baby
honestly
Ich
dreh
durch,
Baby,
ehrlich
Honestly
I
need
Ehrlich,
ich
brauch'
A
little
we
time
Etwas
"Wir-Zeit"
Kinda
over
these
nights
Hab
genug
von
diesen
Nächten
'Cause
they
always
drag
on
way
too
long
Weil
sie
sich
ziehen
endlos
lang
All
I
need
Alles,
was
ich
will
A
couple
us
days
Ein
paar
"Uns-Tage"
Hate
it
when
you're
gone
Hasse
es,
wenn
du
fort
bist
You
know
I
gotta
have
it
IRL
Weißt
doch,
ich
brauch
es
real
Can't
do
it
by
myself
Kann's
nicht
allein
As
far
as
I
can
tell
Soviel
steht
fest
I
want
more
more
more
Ich
will
mehr,
mehr,
mehr
And
I
need
Und
ich
brauch'
Just
a
little
we
time
Nur
etwas
"Wir-Zeit"
(We
time,
we
time,
we
time)
("Wir-Zeit,
Wir-Zeit,
Wir-Zeit")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chelsea Warner, Chiyo Monna, Josh Cumbee, Kohki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.