Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Falta Valor
Mir fehlt der Mut
Son
esos
labios
el
fuego
(los
que
encienden
la
llama)
Es
sind
diese
Lippen,
das
Feuer
(die
die
Flamme
entfachen)
Su
linda
sonrisa
(me
llena
de
calma)
Ihr
schönes
Lächeln
(erfüllt
mich
mit
Ruhe)
Su
cara
de
ángel,
su
ser
me
hipnotiza
Ihr
engelsgleiches
Gesicht,
ihr
Wesen
hypnotisiert
mich
Y
provoca
mis
nervios
(y
me
muero
de
ganas)
Und
macht
mich
nervös
(und
ich
sterbe
vor
Verlangen)
Sus
ojos
me
matan
(y
llenan
mi
alma)
Ihre
Augen
töten
mich
(und
erfüllen
meine
Seele)
Su
fija
mirada
(confunde
mi
mente)
Ihr
stetiger
Blick
(verwirrt
meinen
Geist)
Desnuda
mi
cuerpo
Entblößt
meinen
Körper
Por
fuera
y
por
dentro
me
llena
de
miedo
Von
innen
und
außen
erfüllt
sie
mich
mit
Angst
Y
me
siento
tan
pequeño
Und
ich
fühle
mich
so
klein
Para
decirle
lo
que
siento
Ihr
zu
sagen,
was
ich
fühle
Que
su
presencia
basta
y
sobra
Dass
ihre
Gegenwart
genügt
und
mehr
Para
esconderme
en
el
silencio
Um
mich
im
Schweigen
zu
verstecken
Destruye
mis
armas
(y
me
hace
sufrir)
Sie
zerstört
meine
Waffen
(und
lässt
mich
leiden)
Pierdo
el
control
(y
me
hace
llorar)
Ich
verliere
die
Kontrolle
(und
sie
lässt
mich
weinen)
De
mis
pensamientos
Von
meinen
Gedanken
No
puedo
hubicarme
y
me
falta
valor
Kann
ich
mich
nicht
befreien
und
mir
fehlt
der
Mut
Para
decirle
lo
que
me
hace
sentir
Ihr
zu
sagen,
was
sie
mit
mir
macht
Que
ante
su
imagen
solo
un
cobarde
soy
Dass
ich
vor
ihrem
Anblick
nur
ein
Feigling
bin
Que
soy
yo
quien
le
escribe
esas
cartas
Dass
ich
es
bin,
der
ihr
diese
Briefe
schreibt
Que
le
hablan
de
amor
Die
von
Liebe
erzählen
Las
que
cada
noche
cerca
de
su
balcón
Die
sie
jede
Nacht
in
der
Nähe
ihres
Balkons
Encuentra
siempre
acompañadas
de
una
flor
Immer
mit
einer
Blume
findet
En
las
que
van
empregnadas
las
lágrimas
In
denen
die
Tränen
De
este
trovador,
a
quien
le
falta
valor
Dieses
Troubadours
stecken,
dem
der
Mut
fehlt
Y
me
siento
tan
pequeño
Und
ich
fühle
mich
so
klein
Para
decirle
lo
que
siento
Ihr
zu
sagen,
was
ich
fühle
Que
su
presencia
basta
y
sobra
Dass
ihre
Gegenwart
genügt
und
mehr
Para
esconderme
en
el
silencio
Um
mich
im
Schweigen
zu
verstecken
Destruye
mis
armas
(y
me
hace
sufrir)
Sie
zerstört
meine
Waffen
(und
lässt
mich
leiden)
Pierdo
el
control
(y
me
hace
llorar)
Ich
verliere
die
Kontrolle
(und
sie
lässt
mich
weinen)
De
mis
pensamientos
Von
meinen
Gedanken
No
puedo
hubicarme
y
me
falta
valor
Kann
ich
mich
nicht
befreien
und
mir
fehlt
der
Mut
Para
decirle
lo
que
me
hace
sentir
Ihr
zu
sagen,
was
sie
mit
mir
macht
Que
ante
su
imagen
solo
un
cobarde
soy
Dass
ich
vor
ihrem
Anblick
nur
ein
Feigling
bin
Que
soy
yo
quien
le
escribe
esas
cartas
Dass
ich
es
bin,
der
ihr
diese
Briefe
schreibt
Que
le
hablan
de
amor
Die
von
Liebe
erzählen
Las
que
cada
noche
cerca
de
su
balcón
Die
sie
jede
Nacht
in
der
Nähe
ihres
Balkons
Encuentra
siempre
acompañadas
de
una
flor
Immer
mit
einer
Blume
findet
En
las
que
van
empregnadas
las
lágrimas
In
denen
die
Tränen
De
este
trovador
Dieses
Troubadours
stecken
A
quien
le
falta
valor
Dem
der
Mut
fehlt
Para
decirle
lo
que
siento
Ihr
zu
sagen,
was
ich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Roberto Martinez
Альбом
Fe...
дата релиза
11-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.