Текст и перевод песни Iman - No Sere Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sere Yo
I Will Not Be the One
Por
favor
ya
no
te
acerques
más
a
mí
Please,
don't
come
any
closer
to
me
Es
mejor
que
dejes
de
mirarme
así
It's
best
if
you
stop
looking
at
me
like
that
Entre
tú
y
yo
jamás
podrá
haber
nada
There
can
never
be
anything
between
you
and
me
Él
es
mi
amigo
y
sé
que
te
ama
He's
my
friend,
and
I
know
he
loves
you
Y
yo
no
le
puedo
fallar
And
I
can't
let
him
down
Fuiste
tú
quien
decidió
estar
con
él
You
were
the
one
who
decided
to
be
with
him
Y
yo
acepté
que
no
eras
mía
y
me
alejé
And
I
accepted
that
you
weren't
mine
and
walked
away
Y
me
olvidé
de
ser
tu
dueño
y
te
saqué
de
cada
sueño
And
I
forgot
about
possessing
you
and
took
you
out
of
every
dream
Aún
no
cambio
mi
manera
de
pensar
I
still
haven't
changed
my
way
of
thinking
No
seré
yo
quien
le
haga
daño
I
won't
be
the
one
who
hurts
him
El
que
se
preste
a
tus
engaños
The
one
who
lends
himself
to
your
deceit
Quien
le
envenene
el
corazón
Who
poisons
his
heart
Quien
le
destruya
la
ilusión
Who
destroys
his
illusion
No
seré
yo
quien
le
haga
daño
I
won't
be
the
one
who
hurts
him
No
me
propongas
traicionarlo
Don't
ask
me
to
betray
him
Por
un
minuto
de
pasión
For
a
minute
of
passion
Serían
años
de
dolor
It
would
be
years
of
pain
Te
equivocaste
al
intentar
You
made
a
mistake
by
trying
to
Asesinar
nuestra
amistad
Murder
our
friendship
Fuiste
tú
quien
decidió
estar
con
él
You
were
the
one
who
decided
to
be
with
him
Y
yo
acepté
que
no
eras
mía
y
me
alejé
And
I
accepted
that
you
weren't
mine
and
walked
away
Y
me
olvidé
de
ser
tu
dueño
y
te
saqué
de
cada
sueño
And
I
forgot
about
possessing
you
and
took
you
out
of
every
dream
Aún
no
cambio
mi
manera
de
pensar
I
still
haven't
changed
my
way
of
thinking
No
seré
yo
quien
le
haga
daño
I
won't
be
the
one
who
hurts
him
El
que
se
preste
a
tus
engaños
The
one
who
lends
himself
to
your
deceit
Quien
le
envenene
el
corazón
Who
poisons
his
heart
Quien
le
destruya
la
ilusión
Who
destroys
his
illusion
No
seré
yo
quien
le
haga
daño
I
won't
be
the
one
who
hurts
him
No
me
propongas
traicionarlo
Don't
ask
me
to
betray
him
Por
un
minuto
de
pasión
For
a
minute
of
passion
Serían
años
de
dolor
It
would
be
years
of
pain
Te
equivocaste
al
intentar
You
made
a
mistake
by
trying
to
Asesinar
nuestra
amistad
Murder
our
friendship
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.