Iman - Si la Hubiera Escuchado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Iman - Si la Hubiera Escuchado




Si la Hubiera Escuchado
Если бы я её послушал
De qué sirvió dejarla
Какой был смысл её отпускать
Si hoy la recuerdo más que nunca
Если сейчас я вспоминаю её сильней, чем когда-либо
Hasta he dicho su nombre sin querer
Я даже назвал её имя невольно
Y sus recuerdos como quedan en mi alma
И её воспоминания теснятся в моей душе
De qué sirvió dejarla
Какой был смысл её отпускать
Si siento aún amarla más que nunca
Если я всё равно люблю её больше, чем когда-либо
Por orgullo la aparté de mis brazos
Из-за гордости я оттолкнул её от себя
Jamás le di oportunidad de escucharla
Я так и не дал ей шанса объясниться
Si la hubiera escuchado no estaría llorando
Если бы я её послушал, я бы сейчас не плакал
(Por su amor)
(Из-за её любви)
Es que los celos mataron a mi corazón
Ведь это ревность убила моё сердце
(Quizá sin razón)
(Может быть, и зря)
Si la hubiera escuchado la tendría a mi lado
Если бы я её послушал, она бы сейчас была со мной
(Con su pasión)
(Со своей страстью)
Es que era tanto el amor que ella me daba
Ведь она дарила мне столько любви
Cómo pude dejarla ir si ella
Как я мог её отпустить, если она
Si ella, si ella me amaba
Если она, если она меня любила
De qué sirvió dejarla
Какой был смысл её отпускать
Si siento aún amarla más que nunca
Если я всё равно люблю её больше, чем когда-либо
Por orgullo la aparté de mis brazos
Из-за гордости я оттолкнул её от себя
Jamás le di oportunidad de escucharla
Я так и не дал ей шанса объясниться
Si la hubiera escuchado no estaría llorando
Если бы я её послушал, я бы сейчас не плакал
(Por su amor)
(Из-за её любви)
Es que los celos mataron a mi corazón
Ведь это ревность убила моё сердце
(Quizá sin razón)
(Может быть, и зря)
Si la hubiera escuchado la tendría a mi lado
Если бы я её послушал, она бы сейчас была со мной
(Con su pasión)
(Со своей страстью)
Es que era tanto el amor que ella me daba
Ведь она дарила мне столько любви
Cómo pude dejarla ir si ella
Как я мог её отпустить, если она
Si ella, si ella me amaba
Если она, если она меня любила





Авторы: Gilberto Abrego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.