Imani Coppola - Alive - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Imani Coppola - Alive




Come right out the prison, c'mon let's make a man of you
Выходи прямо из тюрьмы, давай сделаем из тебя мужчину.
Don't let the fantasy go on inside the plan of you
Не позволяй фантазии развиваться внутри твоего плана
Come out and crazy survival may be breakin you
Выходи, и безумное выживание, возможно, сломает тебя
I'm talkin bout the concepts of surrender and serenity
Я говорю о понятиях капитуляции и безмятежности
I got a resume, you got a resume,
У меня есть резюме, у тебя есть резюме,
You're not a rebel if you don't got no enemies
Ты не бунтарь, если у тебя нет врагов
I got an energy, you'll know just wait and see
У меня есть энергия, ты поймешь, просто подожди и увидишь.
I get an urgency, I'm an emergency
У меня срочное дело, я - чрезвычайная ситуация
And I, I got the beach when I'm alive,
И я, у меня есть пляж, пока я жив.,
I, I gotta be somebody, gotta be somebody, I gotta be somebody
Я, я должен быть кем-то, должен быть кем-то, я должен быть кем-то
Hey! The lights are again!
Привет! Снова зажегся свет!
Hey I must be alive
Эй, я, должно быть, жив
Doggone legacy, bone and a bed to feed
Собачье наследие, кость и постель для кормления
A jam and a wedge you can find out where you wanna be
Пробка и клин клином, ты можешь узнать, где ты хочешь быть.
Can plan everything, but you can fail everything
Можно спланировать все, но ты можешь все провалить
But don't let it get to you, don't let all your bitchin in
Но не позволяй этому задеть тебя, не позволяй всему своему нытью проникнуть внутрь.
I got the medal, you got the medicine
Я получил медаль, ты получил лекарство
I got the riddle but don't want everybody in
Я разгадал загадку, но не хочу, чтобы все были в курсе
I got the fantasy, Joe don't got the fantasy
У меня есть фантазия, у Джо ее нет
Knocked down on the fence, I don't wanna be the queen of
Сбитая с ног о забор, я не хочу быть королевой
All that I hide, and we're not gonna find no harm to see
Все это я скрываю, и мы не найдем ничего плохого в том, чтобы увидеть
Harms the end of the river, the ends the enemy
Наносит вред концу реки, а значит, и врагу
I gotta be somebody I gotta be somebody
Я должен быть кем-то, я должен быть кем-то
Hey! The lights are again!
Привет! Снова зажегся свет!
Hey I must be alive
Эй, я, должно быть, жив
So vacate the premises, don't mess with the furniture
Так что освободите помещение, не трогайте мебель
Don't mess with the symmetry, I talked to the manager
Не нарушайте симметрию, я поговорил с менеджером
I talked to the vicinity, the Lord aint got no plan for me
Я поговорил с окрестностями, у Господа нет никаких планов на мой счет
There's no offer servin, servin or deservin me
Нет никакого предложения обслуживать, прислуживать или заслуживать меня
I pull from the planets when the wallet and the pen is gone
Я отрываюсь от "планет", когда бумажник и ручка исчезают.
I take my chances when the feelins right but looks wrong
Я использую свой шанс, когда чувствую себя хорошо, но выгляжу неправильно.
It's all a menace, you're not a business
Все это угроза, ты - не бизнес.
You're everywhere there aint no way they're ever gonna
Ты повсюду, и они ни за что не смогут этого сделать.
Hold you as a hand gun, hold you as a hand gun
Держу тебя как ручной пулемет, держу тебя как ручной пулемет
Hold you as a hand gun, hold you as a hand gun
Держу тебя как ручной пулемет, держу тебя как ручной пулемет
Hold you as a hand gun and squeeze you like a matter
Держу тебя, как пистолет, и сжимаю, как материю
It's all gonna burn so let's just put it on a platter
Все это подгорит, так что давай просто выложим это на блюдо
Pry open a bottle and put it in his cup
Откупориваю бутылку и наливаю ему в чашку
Send the man his dinner and shut the mother up
Отправь мужчине его ужин и заткни мать
And I, I got the beach when I'm alive,
И я, у меня есть пляж, пока я жив.,
I, I gotta be somebody, gotta be somebody, I gotta be someone
Я, я должен быть кем-то, должен быть кем-то, я должен быть кем-то
Hey! The lights are again!
Привет! Снова зажегся свет!
Hey I must be alive
Эй, я, должно быть, жив
Hey! The lights are again!
Привет! Снова зажегся свет!
Hey I must be alive
Эй, я, должно быть, жив





Авторы: Imani Coppola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.