Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erase
the
lines
of
the
conclusions
you
drew
Lösche
die
Linien
der
Schlussfolgerungen,
die
du
gezogen
hast
Wipe
aside
the
residue
Wische
die
Rückstände
beiseite
Blow
away
preconceived
notions
of
me
being
with
you
Blase
vorgefasste
Meinungen
darüber
weg,
dass
ich
mit
dir
zusammen
bin
I
suppose
my
lapse
in
reasoning
is
through
Ich
nehme
an,
mein
Fehler
in
der
Argumentation
ist
vorbei
Cause
there's
crazy
people
runnin
around
Denn
es
laufen
verrückte
Leute
herum
Trying
to
make
sense
of
imaginary
sounds
Die
versuchen,
imaginären
Geräuschen
einen
Sinn
zu
geben
I'm
taken
everything
personal
these
days
Ich
nehme
heutzutage
alles
persönlich
I
don't
know
about
choo
cause
you're
like
a
Ich
weiß
nicht,
wie
es
bei
dir
ist,
denn
du
bist
wie
ein
Catch
22
kid,
every
moment
with
you
kid
Zwickmühle
22,
Junge,
jeder
Moment
mit
dir,
Junge
Since
the
second
I
met
cha
been
tryina
forget
cha
Seit
der
Sekunde,
als
ich
dich
traf,
versuche
ich,
dich
zu
vergessen
My
mind
regrets
that
my
heart
ever
let
cha
Mein
Verstand
bedauert,
dass
mein
Herz
dich
jemals
ließ
Catch
me,
catch
me,
catch
me
when
I
was
fallin
Fang
mich,
fang
mich,
fang
mich,
als
ich
fiel
From
the
ledge
in
love
with
you
Von
der
Kante,
verliebt
in
dich
It's
such
a
catch
22
Es
ist
so
eine
Zwickmühle
22
The
boy
is
playing
with
a
double
edged
sword
Der
Junge
spielt
mit
einem
zweischneidigen
Schwert
He'll
cut
himself
on
his
own
accord
Er
wird
sich
selbst
schneiden
Love's
a
sullen
child
who
will
soon
get
bored
Liebe
ist
ein
mürrisches
Kind,
das
sich
bald
langweilen
wird
I
hesitate
to
say
the
kid
is
best
left
ignored
Ich
zögere
zu
sagen,
dass
man
das
Kind
am
besten
ignoriert
Because
I
can't
somebody
who
rattles
about
Weil
ich
niemanden
ertragen
kann,
der
herumplappert
Putting
words
in
my
mouth,
you
got
me
all
figured
out
Der
mir
Worte
in
den
Mund
legt,
du
hast
mich
durchschaut
I'm
taken
everything
personal
these
days
Ich
nehme
heutzutage
alles
persönlich
I
don't
know
about
choo
cause
you're
like
a
Ich
weiß
nicht,
wie
es
bei
dir
ist,
denn
du
bist
wie
ein
Catch
22
kid,
every
moment
with
you
kid
Zwickmühle
22,
Junge,
jeder
Moment
mit
dir,
Junge
Since
the
second
I
met
cha
been
tryina
forget
cha
Seit
der
Sekunde,
als
ich
dich
traf,
versuche
ich,
dich
zu
vergessen
My
mind
regrets
that
my
heart
ever
let
cha
Mein
Verstand
bedauert,
dass
mein
Herz
dich
jemals
ließ
Catch
me
catch
me
catch
me
when
I
was
fallin
Fang
mich,
fang
mich,
fang
mich,
als
ich
fiel
From
the
ledge
in
love,
with
you
Von
der
Kante,
verliebt
in
dich
It's
such
a
catch
22
Es
ist
so
eine
Zwickmühle
22
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imani Francesca Coppola, Josh Valleau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.