Imani Coppola - Just Feels Good - перевод текста песни на немецкий

Just Feels Good - Imani Coppolaперевод на немецкий




Just Feels Good
Fühlt sich einfach gut an
I give you a thumbs-up, a high-five
Ich gebe dir einen Daumen hoch, ein High-Five
I got my deuces and a big bright smile
Ich habe meine Friedenszeichen und ein breites, strahlendes Lächeln
I feel alive, I occupy
Ich fühle mich lebendig, ich nehme meinen Platz ein
My space and activate my mind
Und aktiviere meinen Geist
I say-ay what I wanna say
Ich sage, was ich sagen will
I got nothin' in my way-ay
Mir steht nichts im Weg
I get into it, I get into it
Ich steige voll ein, ich steige voll ein
I can't get it outta my head
Ich kriege es nicht aus meinem Kopf
I'm into it
Ich bin voll dabei
I'm feelin' like myself again
Ich fühle mich wieder wie ich selbst
I feel like everyone's a friend
Ich fühle mich, als wäre jeder mein Freund
We all need one of them days
Wir alle brauchen einen dieser Tage
One of them days every now and then
Einen dieser Tage ab und zu
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an
Little peace of mind
Ein bisschen Seelenfrieden
Not a cloud in the sky
Keine Wolke am Himmel
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an
Even the sunshine's feelin' my vibe
Sogar der Sonnenschein spürt meine Stimmung
I got sunglasses on, my happy face
Ich habe meine Sonnenbrille auf, mein glückliches Gesicht
I feel 100 percent up in this place
Ich fühle mich zu 100 Prozent wohl an diesem Ort
I give you a fist bump, say "what's up?"
Ich gebe dir einen Faustcheck, sage "Was geht?"
I take it from a midday stride to a midnight stun
Ich bringe es von einem Schritt am Mittag zu einem umwerfenden Auftritt um Mitternacht
Hands down, right here, right now
Ohne Zweifel, genau hier, genau jetzt
I got the hottest ticket in town
Ich habe das heißeste Ticket der Stadt
'Cause I'm cool, cool
Weil ich cool bin, cool
Whatever I do, cool
Was auch immer ich tue, cool
Whether I'm solo or I'm rollin' with the crew, crew
Ob ich alleine bin oder mit der Crew unterwegs bin, cool
I get into it, I get into it
Ich steige voll ein, ich steige voll ein
I can't get it outta my head
Ich kriege es nicht aus meinem Kopf
I'm into it
Ich bin voll dabei
I'm feelin' like myself again
Ich fühle mich wieder wie ich selbst
I feel like everyone's a friend
Ich fühle mich, als wäre jeder mein Freund
We all need one of them days
Wir alle brauchen einen dieser Tage
One of them days every now and then
Einen dieser Tage ab und zu
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an
Little peace of mind
Ein bisschen Seelenfrieden
Not a cloud in the sky
Keine Wolke am Himmel
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an
Even the sunshine's feelin' my vibe
Sogar der Sonnenschein spürt meine Stimmung
I got sunglasses on, my happy face
Ich habe meine Sonnenbrille auf, mein glückliches Gesicht
I feel 100 percent up in this place
Ich fühle mich zu 100 Prozent wohl an diesem Ort
A thumbs up, high five
Ein Daumen hoch, High Five
A peace sign, I smile
Ein Friedenszeichen, ich lächle
I feel alive
Ich fühle mich lebendig
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an
Little peace of mind
Ein bisschen Seelenfrieden
Not a cloud in the sky
Keine Wolke am Himmel
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an
Even the sunshine's feelin' my vibe
Sogar der Sonnenschein spürt meine Stimmung
I got sunglasses on, my happy face
Ich habe meine Sonnenbrille auf, mein glückliches Gesicht
I feel 100 percent up in this place
Ich fühle mich zu 100 Prozent wohl an diesem Ort
A thumbs up, high five
Ein Daumen hoch, High Five
A peace sign, I smile
Ein Friedenszeichen, ich lächle
I feel alive, feel alive
Ich fühle mich lebendig, fühle mich lebendig
A thumbs up, high five
Ein Daumen hoch, High Five
A peace sign, a fat smile
Ein Friedenszeichen, ein breites Lächeln
I feel alive, feel alive
Ich fühle mich lebendig, fühle mich lebendig
Activate my mind
Aktiviere meinen Geist
I get into it
Ich steige voll ein
Feels good
Fühlt sich gut an
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an
Feels good
Fühlt sich gut an
Just feels good
Fühlt sich einfach gut an





Авторы: Imani Francesca Coppola, Richard Maheux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.