Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
the
summer
of
'79
Es
war
im
Sommer
'79
I
met
a
boy
in
the
scene
on
the
Lower
East
Side
Ich
traf
einen
Jungen
in
der
Szene
auf
der
Lower
East
Side
We
scribbled
words
on
the
walls
Wir
kritzelten
Worte
an
die
Wände
Spray
painted
the
town
Besprühten
die
Stadt
Hip
Hop
Punk
Rock
bottoms
upside
down
Hip
Hop
Punk
Rock,
alles
auf
den
Kopf
gestellt
The
Bronx
was
burning
and
the
city
was
turning
in
its
grave
Die
Bronx
brannte
und
die
Stadt
drehte
sich
in
ihrem
Grab
um
Beats
were
breaking
Beats
brachen
Bombed
D
trains
scraping
through
the
tunnel
to
the
fright
of
day
Zerbombte
D-Züge
kratzten
durch
den
Tunnel
zum
Schrecken
des
Tages
It
was
the
Samo
(same
old)
Es
war
das
Samo
(Gleiche
alte)
It
was
the
autumn
2006
Es
war
im
Herbst
2006
CBGB's
closed
the
curtain
final
act
Pati
Smith
CBGB's
schloss
den
Vorhang,
letzter
Akt
Patti
Smith
Towers
collapsed,
the
compact
disc
was
obsolete
Türme
stürzten
ein,
die
Compact
Disc
war
obsolet
Boredom
is
the
birthplace
of
creativity
Langeweile
ist
der
Geburtsort
der
Kreativität
He
stayed
in
his
bedroom
with
his
macbook
pro
Er
blieb
in
seinem
Schlafzimmer
mit
seinem
Macbook
Pro
Nine-eleven's
great
recession
dwarfed
the
planet
Pluto
Neun-Elf's
große
Rezession
stellte
den
Planeten
Pluto
in
den
Schatten
Stop
and
Frisk
raised
the
risk
for
mainly
Blacks
and
Latinos
Stop
and
Frisk
erhöhte
das
Risiko,
hauptsächlich
für
Schwarze
und
Latinos
It
was
the
Samo
(same
old)
Es
war
das
Samo
(Gleiche
alte)
It
was
the
summer
2019
Es
war
im
Sommer
2019
He
was
a
content
creator
who
blew
up
on
IG
Er
war
ein
Content
Creator,
der
auf
IG
explodierte
Hash
tag
fame,
internet
celebrity
Hashtag
Ruhm,
Internet-Berühmtheit
Made
a
million
dollars
mining
crypto
currency
Machte
eine
Million
Dollar
mit
dem
Mining
von
Kryptowährung
And
the
world
was
trolling
for
American
to
become
great
again
Und
die
Welt
trollte,
damit
Amerika
wieder
großartig
wird
Guns
were
polling,
Kanye
West
was
running
for
president
Waffen
waren
gefragt,
Kanye
West
kandidierte
für
das
Präsidentenamt
It
was
the
Samo
(same
old)
Es
war
das
Samo
(Gleiche
alte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imani Coppola
Альбом
Samo
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.