Imani Coppola - The Future - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Imani Coppola - The Future




Im like a flower commin up through a crack in the sidewalk
Я как цветок, пробивающийся сквозь трещину в тротуаре
The circumstances were hopeless but there's always potential for progress
Обстоятельства были безнадежными, но всегда есть потенциал для прогресса
Sometimes you gotta fight even if you can't beat it
Иногда ты должен бороться, даже если ты не можешь победить это
There's a chance to rise are you gonna stay seated
Есть шанс подняться, ты собираешься оставаться на месте
Are you gonna feel cheated by the world for the rest of your life
Ты будешь чувствовать себя обманутым миром всю оставшуюся жизнь
Forget smelling the roses, the least you can do is acknowledge them
Забудьте о запахе роз, самое меньшее, что вы можете сделать, это признать их.
Put aside the problems on your agenda in the A.M and the P.M
Отложите в сторону проблемы, стоящие на вашей повестке дня утром и вечером
Today I took my headphones off and I listened to the sound on the street
Сегодня я снял наушники и прислушался к звуку на улице
I listened to the music in the sky, listened to the birds flyin by eh eh, i i
Я слушал музыку в небе, слушал пролетающих птиц, эх, эх, я, я
Listened to the music in a strangers eyes, listened to my own heart beat
Слушал музыку в чужих глазах, слушал биение своего собственного сердца.
Today I took my headphones off and I listened to the sound on the street
Сегодня я снял наушники и прислушался к звуку на улице
Amazing things are happening to me, amazing things are happening
Удивительные вещи происходят со мной, удивительные вещи происходят
The future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
Будущее уже не то, что было раньше, прошлое уже никогда не будет прежним
The world is changed changed changed, the future aint what it used to be
Мир изменился, изменился, изменился, будущее уже не то, каким оно было раньше
There was a breath of fresh air that came through the window
В окно ворвался глоток свежего воздуха
That opened up when the door closed, now I go where the wind blows
Это открылось, когда закрылась дверь, теперь я иду туда, куда дует ветер.
Sometimes you gotta make a guess when you don't know
Иногда приходится строить догадки, когда ты ничего не знаешь
Sometimes you gotta step aside and let your own flower grow
Иногда ты должен отойти в сторону и позволить своему собственному цветку расти
Sometimes you gotta let life get you high to help deal with the lows
Иногда ты должен позволить жизни поднять тебя на вершину, чтобы помочь справиться с падениями.
Today I turned my cell phone off and I talked to a man on the street
Сегодня я выключил свой мобильный телефон и поговорил с мужчиной на улице
Had a conversation with the birds in the trees
Беседовал с птицами на деревьях
And I had a conversation with me with me with me I say
И у меня был разговор со мной, со мной, со мной, я говорю
Just checkin up, checkin in, what's up, what's happenin, how you been
Просто проверяю, как дела, что происходит, как у тебя дела
It's been a long time, yeah it's been a while, so don't be a stranger
Прошло много времени, да, прошло много времени, так что не будь незнакомцем
Keep away from danger, stay outta harms way and be safe be safe be safe be safe
Держись подальше от опасности, держись подальше от вредного пути и будь в безопасности, будь в безопасности, будь в безопасности, будь в безопасности
Cause the future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
Потому что будущее уже не то, что было раньше, прошлое уже никогда не будет прежним
The world is changed changed changed, the future aint what it used to be
Мир изменился, изменился, изменился, будущее уже не то, каким оно было раньше
Today I took my shades off and I let the Sun hit my eyes
Сегодня я сняла солнцезащитные очки и позволила солнцу ударить мне в глаза
Appreciated all the colors in the sky saw the world in a different light eh eh, i i
Оценил все краски неба, увидел мир в другом свете, эх, эх, я, я
Took notice of the little things that all add up and equal my life my life my life eh
Обратил внимание на мелочи, которые все складываются и равняются моей жизни, моей жизни, моей жизни, а
Today I took my shades off and I let a stranger look into my eyes
Сегодня я сняла очки и позволила незнакомцу заглянуть мне в глаза
I let him see me with out my disguise
Я позволила ему увидеть себя без моей маскировки
He smiled at me and asked for a minute to share his philosophy and he said!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Он улыбнулся мне и попросил минутку, чтобы поделиться своей философией, и сказал!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
The future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
Будущее уже не то, что было раньше, прошлое уже никогда не будет прежним
Gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be
Собираюсь, собираюсь, собираюсь, собираюсь, собираюсь, собираюсь, собираюсь, собираюсь, собираюсь
The future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
The future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
Gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be
Gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be
The future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
The future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
Gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be
Gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be gonna be
The future aint what it used to be, the past aint never gonna be the same
Будущее уже не то, что было раньше, прошлое уже никогда не будет прежним





Авторы: Imani Coppola, Joshua Valleau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.