Текст и перевод песни Imani feat. Steevy - Hors saison
La
première
fois
que
je
t'ai
rencontré
The
first
time
I
met
you
Tu
m'as
tout
de
suite
séduite
You
seduced
me
right
away
Je
n'ai
pas
su
te
dire
tout
I
couldn't
tell
you
everything
Qu'il
y
avait
caché
à
l'intérieur,
tout
au
fond
de
mon
cœur
That
I
had
hidden
deep
inside
C'était
une
évidence
It
was
obvious
Tout
s'éclaire
quand
j'effleure
ta
bouche
Everything
lights
up
when
I
touch
your
lips
Tous
mes
doutes
s'envolent
lorsque
tu
me
touches
All
my
doubts
fly
away
when
you
touch
me
Je
t'aimerai
sans
répit
I
will
love
you
relentlessly
Tu
sais
bébé,
toujours
You
know
baby
Je
t'aimerai
les
saisons
de
ma
vie
I
will
love
you
through
the
seasons
of
my
life
Les
saisons
love
The
seasons
of
love
Et
sans
aucun
sursis
And
without
any
reprieve
Tu
sais
bébé,
baby
You
know
baby,
baby
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
I
will
love
you
until
the
end
of
my
life
Les
saisons
love
The
seasons
of
love
La
seconde
que
l'on
s'est
rencontré
The
second
we
met
On
s'est
donne
rendez-vous
We
made
a
date
Mais
je
n'avais
pas
un
sou
en
poche
But
I
didn't
have
a
penny
in
my
pocket
Alors
tu
m'as
invité
mais
j'ai
dû
refuser
So
you
invited
me
but
I
had
to
refuse
Je
t'aimerai
sans
répit
I
will
love
you
relentlessly
Tu
sais
bébé,
toujours
You
know
baby
Je
t'aimerai
les
saisons
de
ma
vie
I
will
love
you
through
the
seasons
of
my
life
Les
saisons
love
The
seasons
of
love
Et
sans
aucun
sursie
And
without
any
reprieve
Tu
sais
bébé,
baby
You
know
baby
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
I
will
love
you
until
the
end
of
my
life
Les
saisons
love
The
seasons
of
love
Des
fois
je
pense
à
toi
Sometimes
I
think
of
you
Quand
tu
es
loin
de
moi
When
you're
away
from
me
J'n'ai
pas
vraiment
su
te
retenir
I've
not
been
able
to
hold
on
Je
veux
revoir
ton
sourire
I
want
to
see
your
smile
again
Et
t'aimer
à
en
mourir
And
love
you
to
death
Comment
te
dire,
comment
t'écrire
How
can
I
tell
you,
how
can
I
write
to
you
Comment
t'aimer
sans
répit
How
to
love
you
non-stop
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret
I
take
you
to
my
secret
garden
Pour
toi
je
serai
un
homme
parfait
For
you
I'll
be
a
perfect
man
Je
trouverai
comment
te
faire
rêver
hors
saison
I'll
find
a
way
to
make
you
dream
out
of
season
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret
I
take
you
to
my
secret
garden
Pour
toi
je
serai
un
homme
parfait
For
you
I'll
be
a
perfect
man
Je
trouverai
comment
te
faire
rêver
hors
saison
I'll
find
a
way
to
make
you
dream
out
of
season
J'aimerais
revoir
ton
sourire
I'd
like
to
see
your
smile
again
Et
t'aimer
à
en
mourir
And
love
you
to
death
Comment
te
dire,
comment
t'écrire
How
can
I
tell
you,
how
can
I
write
to
you
Comment
t'aimer
sans
répit
How
to
love
you
non-stop
La
première
fois
que
je
t'ai
rencontré
The
first
time
I
met
you
Tu
m'as
tout
de
suite
séduite
You
seduced
me
right
away
Je
n'ai
pas
su
te
dire
tout
I
couldn't
tell
you
everything
Ce
qu'il
y
avait
caché
à
l'intérieur,
tout
au
fond
de
mon
cœur
That
I
had
hidden
deep
inside
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret
I
take
you
to
my
secret
garden
Pour
toi
je
serai
un
homme
parfait
For
you
I'll
be
a
perfect
man
Je
trouverai
comment
te
faire
rêver
hors
saison
I'll
find
a
way
to
make
you
dream
out
of
season
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret
I
take
you
to
my
secret
garden
Pour
toi
je
serai
un
homme
parfait
For
you
I'll
be
a
perfect
man
Je
trouverai
comment
te
faire
rêver
hors
saison
I'll
find
a
way
to
make
you
dream
out
of
season
Je
veux
revoir
ton
sourire
I
want
to
see
your
smile
again
Et
t'aimer
à
en
mourir
And
love
you
to
death
Comment
te
dire
mais
comment
t'écrire
How
can
I
tell
you
but
how
can
I
write
to
you
Comment
t'aimer
sans
répit
How
to
love
you
non-stop
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret
I
take
you
to
my
secret
garden
Pour
toi
je
serai
un
homme
parfait
For
you
I'll
be
a
perfect
man
Je
trouverai
comment
te
faire
rêver
hors
saison
I'll
find
a
way
to
make
you
dream
out
of
season
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret
I
take
you
to
my
secret
garden
Pour
toi
je
serai
un
homme
parfait
For
you
I'll
be
a
perfect
man
Je
trouverai
comment
te
faire
rêver
hors
saison
I'll
find
a
way
to
make
you
dream
out
of
season
Hors
saison
Out
of
season
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret
I
take
you
to
my
secret
garden
Pour
toi
je
serai
un
homme
parfait
For
you
I'll
be
a
perfect
man
Je
trouverai
comment
te
faire
rêver
hors
saison
I'll
find
a
way
to
make
you
dream
out
of
season
Je
t'emmène
dans
mon
jardin
secret...
I
take
you
to
my
secret
garden...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rony Pies, Steve Pierre Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.