Текст и перевод песни Imelda May - Bad Habit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went
for
a
walk
and
what
did
I
see
Пошел
прогуляться
и
что
я
увидел?
A
pair
of
Louis
Vuitton
looking
back
at
me
Пара
Louis
Vuitton
оглядывается
на
меня.
I
long
to
live
in
luxury
Я
жажду
жить
в
роскоши.
But
I
got
a
little
baby,
got
a
mouth
to
feed
Но
у
меня
есть
маленький
ребенок,
есть
рот,
чтобы
покормить
его.
Spending
money
like
I
have
it
Трачу
деньги,
как
будто
у
меня
есть.
A
bad
habit
spending
money
like
I
have
it
Дурная
привычка
тратить
деньги,
как
у
меня
есть.
Spending
money
like
I
have
it
Трачу
деньги,
как
будто
у
меня
есть.
A
bad
habit
spending
money
like
I
have
it
Дурная
привычка
тратить
деньги,
как
у
меня
есть.
Postman
said
hey
what
do
you
do?
Почтальон
сказал:
"Эй,
что
ты
делаешь?"
I'm
calling
on
you
every
afternoon
Я
звоню
тебе
каждый
день.
I
said
I
got
a
little
mouse,
no
face
no
hair
Я
сказал,
что
у
меня
есть
маленькая
мышка,
ни
лица,
ни
волос.
And
I
click
I'm
and
I
click
I'm
like
a
millionaire
И
я
щелкаю,
я
и
я
щелкаю,
я
как
миллионер.
Spending
money
like
I
have
it
Трачу
деньги,
как
будто
у
меня
есть.
A
bad
habit
spending
money
like
I
have
it
Дурная
привычка
тратить
деньги,
как
у
меня
есть.
Spending
money
like
I
have
it
Трачу
деньги,
как
будто
у
меня
есть.
A
bad
habit
spending
money
like
I
have
it
Дурная
привычка
тратить
деньги,
как
у
меня
есть.
My
hands
gets
sweaty
my
knees
go
weak
Мои
руки
потеют,
мои
колени
слабеют.
My
heart
starts
thumping-thumping
extra
beats
Мое
сердце
начинает
колотиться-колотится
лишними
битами.
I
know
I'm
being
petty
getting
ready
to
pounce
Я
знаю,
что
я
мелочный,
готовлюсь
наброситься.
But
nothing
beats
a
fifty-five
percent
discount
Но
ничто
не
сравнится
со
скидкой
в
пятьдесят
пять
процентов.
I
went
to
the
doctor
to
find
the
truth
Я
пошел
к
доктору,
чтобы
узнать
правду.
Am
I
addicted
to
spending
should
I
join
a
group
Я
зависим
от
трат,
должен
ли
я
присоединиться
к
группе?
But
doctor
said
girl
to
my
surmount
Но
доктор
сказал
девочке:
"моя
победа!"
There's
nothing
wrong
with
you
but
your
bank
account
С
тобой
все
в
порядке,
кроме
твоего
счета
в
банке.
Spending
money
like
I
have
it
Трачу
деньги,
как
будто
у
меня
есть.
A
bad
habit
spending
money
like
I
have
it
Дурная
привычка
тратить
деньги,
как
у
меня
есть.
Spending
money
like
I
have
it
Трачу
деньги,
как
будто
у
меня
есть.
A
bad
habit
spending
money
like
I
have
it
Дурная
привычка
тратить
деньги,
как
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imelda Mary Higham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.