Imen Es feat. Abou Debeing - Nous deux - перевод текста песни на немецкий

Nous deux - Abou Debeing , Imen Es перевод на немецкий




Nous deux
Wir beide
Tcheh tcheh tcheh tcheh tcheh
Tscheh tscheh tscheh tscheh tscheh
Tu dis que t'es mon soldat
Du sagst, du bist mein Soldat
Mais t'es un aventurier
Aber du bist ein Abenteurer
T'aimes les terrains minés ta bouche c'est un canon scié
Du liebst verminte Felder, dein Mund ist eine abgesägte Schrotflinte
T'as bien visé ta proie maintenant tu t'en mord les doigts
Du hast deine Beute gut anvisiert, jetzt beißt du dir in die Finger
Tu peux me faire les yeux doux mais ça marchera pas avec moi
Du kannst mir schöne Augen machen, aber das wird bei mir nicht funktionieren
Je t'ai grillé grillé ouais grillé grillé
Ich hab dich erwischt, erwischt, ja, erwischt, erwischt
Tu peux t'expliquer pliquer mais je serais sans pitié pitié
Du kannst dich erklären, klären, aber ich werde ohne Mitleid sein, Mitleid
J'ai vu tes DM tout tes snap
Ich habe deine DMs gesehen, all deine Snaps
Rouge à lèvre sur tes sapes
Lippenstift auf deinen Klamotten
Tu fais le mec proprе quand tu parles
Du tust so, als wärst du anständig, wenn du sprichst
Mais enfaite ta bouchе est sale
Aber eigentlich ist dein Mund schmutzig
C'est ta tactique à chaque épreuve t'as des nouvelles pratiques
Das ist deine Taktik, bei jeder Prüfung hast du neue Praktiken
Je m'applique m'implique avec toi c'est un casse pipe
Ich strenge mich an, engagiere mich, mit dir ist das ein Himmelfahrtskommando
Et je vais à 100 000 à l'heure
Und ich rase mit 100.000 Sachen pro Stunde
Des groupies me draguent à pas d'heure
Groupies machen mich rund um die Uhr an
Mais ma AP donne pas l'heure eh
Aber meine AP zeigt nicht die Zeit an, eh
T'as rien grillé grillé
Du hast nichts erwischt, erwischt
T'es juste piqué piqué
Du bist nur pikiert, pikiert
T'as cru que j'allais flipper flipper tchip
Du dachtest, ich würde ausflippen, ausflippen, tchip
Tu peux me tchipper tchipper
Du kannst mich tchippen, tchippen
C'était un une deux
Es war ein Doppelpass
Mais je vais faire le libéro
Aber jetzt spiele ich den Libero
Un pour mon petit égo
Eins für mein kleines Ego
Deux pour les dinéro
Zwei für das Geld
Me parles plus de nous deux
Sprich mich nicht mehr auf uns beide an
C'est toi qui ne doit plus parler de nous deux
Du bist derjenige, der nicht mehr von uns beiden sprechen soll
C'est impossible entre nous deux
Es ist unmöglich zwischen uns beiden
Bien sur que c'est impossible entre nous deux
Natürlich ist es unmöglich zwischen uns beiden
Comment j'ai pu croire en nous deux
Wie konnte ich nur an uns beide glauben
C'est moi le fou qui ai cru en nous deux
Ich bin der Verrückte, der an uns beide geglaubt hat
Tu peux oublier nous deux
Du kannst uns beide vergessen
Oui c'est toi qui doit oublier nous deux
Ja, du bist es, der uns beide vergessen muss
Nous deux, nous deux
Wir beide, wir beide
Nous deux, nous deux, nous deux
Wir beide, wir beide, wir beide
Gratte ta te-té
Kratz dich am Kopf
Fais la le-bé
Stell dich dumm
Tu m'as pris pour un te-trai
Du hast mich für einen Verräter gehalten
Ou pour un teubé
Oder für einen Idioten
J'ai pas l'tavanavon
Ich habe deine Ausreden nicht nötig
Écoute tout tes javanavons
Hör auf all dein Geschwätz
Je suis hors game dorénavant
Ich bin von nun an raus aus dem Spiel
Moi c'est le carré d'or
Ich, das ist der VIP-Bereich
Je te laisse les bougs de Paris nord
Ich überlasse dir die Typen aus Paris Nord
ceux de château d'eau
Oder die vom Château d'Eau
Même ceux de gare du nord
Sogar die vom Gare du Nord
Je vais pas dire Amen
Ich werde nicht Amen sagen
A tout ce que dit Amel
Zu allem, was Amel sagt
Ah je voulais dire Imen
Ah, ich wollte Imen sagen
Vas y rentre chez toi
Geh schon, geh nach Hause
T'es avant la honte
Du wurdest vor der Scham geboren
Tu vois tellement de meuf que les prénoms se confondent
Du triffst so viele Frauen, dass die Namen durcheinandergeraten
Une chose est claire tu m'a du-per
Eins ist klar, du hast mich getäuscht
Ce que tu viens de faire ça s'appelle l'adultère
Was du gerade getan hast, nennt man Ehebruch
T'es tu minimise assume un peut
Du bist da, spielst es runter, übernimm mal ein bisschen Verantwortung
T'inquiète je te félicite t'as fini le jeu
Keine Sorge, ich gratuliere dir, du hast das Spiel beendet
Fin de carrière t'as clôturé le bal
Ende der Karriere, du hast den Ball geschlossen
Me parles plus de nous deux
Sprich mich nicht mehr auf uns beide an
C'est toi qui ne doit plus parler de nous deux
Du bist derjenige, der nicht mehr von uns beiden sprechen soll
C'est impossible entre nous deux
Es ist unmöglich zwischen uns beiden
Bien sur que c'est impossible entre nous deux
Natürlich ist es unmöglich zwischen uns beiden
Comment j'ai pu croire en nous deux
Wie konnte ich nur an uns beide glauben
C'est moi le fou qui ai cru en nous deux
Ich bin der Verrückte, der an uns beide geglaubt hat
Tu peux oublier nous deux
Du kannst uns beide vergessen
Oui c'est toi qui doit oublier nous deux
Ja, du bist es, der uns beide vergessen muss
Nous deux, nous deux
Wir beide, wir beide
Nous deux, nous deux, nous deux
Wir beide, wir beide, wir beide
Oui c'est toi qui doit oublier nous deux
Ja, du bist es, der uns beide vergessen muss
Nous deux, nous deux
Wir beide, wir beide
Nous deux, nous deux, nous deux
Wir beide, wir beide, wir beide





Авторы: Abou Debeing, Seysey

Imen Es feat. Abou Debeing - Essaie encore
Альбом
Essaie encore
дата релиза
27-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.