Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ent′
nous
deux,
trop
d'épisodes,
j′peux
même
plus
compter
le
nombre
Zwischen
uns
beiden,
zu
viele
Episoden,
ich
kann
die
Zahl
nicht
mal
mehr
zählen
J'étais
morte
dans
le
film,
mais
j'te
suivais
comme
ton
ombre
Ich
war
tot
im
Film,
aber
ich
folgte
dir
wie
dein
Schatten
Un
scénario
écrit
avec
mes
larmes
et
un
peu
d′encre
Ein
Szenario,
geschrieben
mit
meinen
Tränen
und
ein
wenig
Tinte
Mais
j′me
doutais
de
rien
quand
à
ton
port,
j'ai
jeté
l′ancre
Aber
ich
ahnte
nichts,
als
ich
in
deinem
Hafen
den
Anker
warf
Vous
savez
pas
c'que
c′est
d'avoir
le
cœur
déchiré
Ihr
wisst
nicht,
was
es
heißt,
ein
zerrissenes
Herz
zu
haben
Quand
j′ai
essayé
d'le
recoudre,
direct,
il
s'est
effilé
Als
ich
versuchte,
es
zu
flicken,
ist
es
sofort
aufgerissen
T′étais
tellement
absent
que
j′me
suis
mise
à
déprimer
Du
warst
so
abwesend,
dass
ich
anfing,
depressiv
zu
werden
J'voulais
qu′on
dialogue
mais
j'me
suis
mise
à
débiter
Ich
wollte,
dass
wir
reden,
aber
ich
fing
an,
einfach
nur
daherzureden
Tu
m′as
rendu
parano,
dépressive,
agressive
Du
hast
mich
paranoid,
depressiv,
aggressiv
gemacht
Bipolaire,
en
colère
Bipolar,
wütend
Une
boule
de
nerfs,
j'ai
trop
souffert
Ein
Nervenbündel,
ich
habe
zu
sehr
gelitten
J′ai
pris
la
fuite
comme
une
antilope
Ich
ergriff
die
Flucht
wie
eine
Antilope
T'étais
l'poison,
y
avait
pas
d′antidote
Du
warst
das
Gift,
es
gab
kein
Gegengift
Si
tu
veux
que
je
développe
Wenn
du
willst,
dass
ich
es
ausführe
Tu
n′étais
qu'une
feuille
blanche
dans
l′enveloppe
Du
warst
nur
ein
leeres
Blatt
im
Umschlag
Pas
d'émotion,
t′étais
comme
un
clone
Keine
Emotion,
du
warst
wie
ein
Klon
Moi,
j'ai
cru
qu′t'étais
dans
ton
rôle
Ich
dachte,
du
wärst
in
deiner
Rolle
Donc
j'ai
crié
pour
qu′ça
t′touche
Also
schrie
ich,
damit
es
dich
berührt
Mais
comment
j'vais
toucher
un
fantôme?
Aber
wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j′vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j'vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
T′es
au
premier
rang,
regarde
bien
le
spectacle
Du
sitzt
in
der
ersten
Reihe,
schau
dir
das
Spektakel
gut
an
D'une
femme
détruite
qui
essaye
d′éviter
les
obstacles
Einer
zerstörten
Frau,
die
versucht,
Hindernissen
auszuweichen
T'étais
pas
mon
soleil,
t'étais
qu′un
ciel
rempli
d′orages
Du
warst
nicht
meine
Sonne,
du
warst
nur
ein
Himmel
voller
Gewitter
J'aurais
dû
écouter
ma
best,
elle
m′l'avait
prédit
comme
l′oracle
Ich
hätte
auf
meine
Beste
hören
sollen,
sie
hat
es
mir
wie
das
Orakel
vorhergesagt
Tu
t'es
fait
désirer,
tu
t′es
débiné
Du
hast
dich
rar
gemacht,
du
hast
dich
aus
dem
Staub
gemacht
Invitations
déclinées
puis
tu
t'es
défilé
Einladungen
abgelehnt,
dann
hast
du
dich
gedrückt
Tous
tes
mensonges,
j'en
faisais
mes
vérités
All
deine
Lügen
machte
ich
zu
meinen
Wahrheiten
J′m′étais
autocloisonnée
donc
j'me
suis
autodélivrée
Ich
hatte
mich
selbst
eingesperrt,
also
habe
ich
mich
selbst
befreit
Tu
m′as
rendu
parano,
dépressive,
agressive
Du
hast
mich
paranoid,
depressiv,
aggressiv
gemacht
Bipolaire,
en
colère
Bipolar,
wütend
Une
boule
de
nerfs,
j'ai
trop
souffert
Ein
Nervenbündel,
ich
habe
zu
sehr
gelitten
J′ai
pris
la
fuite
comme
une
antilope
Ich
ergriff
die
Flucht
wie
eine
Antilope
T'étais
l′poison,
y
avait
pas
d'antidote
Du
warst
das
Gift,
es
gab
kein
Gegengift
Si
tu
veux
que
je
développe
Wenn
du
willst,
dass
ich
es
ausführe
Tu
n'étais
qu′une
feuille
blanche
dans
l′enveloppe
Du
warst
nur
ein
leeres
Blatt
im
Umschlag
Pas
d'émotion,
t′étais
comme
un
clone
Keine
Emotion,
du
warst
wie
ein
Klon
Moi,
j'ai
cru
que
t′étais
dans
ton
rôle
Ich
dachte,
du
wärst
in
deiner
Rolle
Donc
j'ai
crié
pour
que
ça
te
touche
Also
schrie
ich,
damit
es
dich
berührt
Mais
comment
j′vais
toucher
un
fantôme?
Aber
wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j'vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j'vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Comment
j′ai
pu
te
suivre?
Pour
ça
j′me
suis
perdue
Wie
konnte
ich
dir
folgen?
Dafür
habe
ich
mich
verloren
J'voyais
pas
les
signes,
j′sentais
pas
l'épine
Ich
sah
die
Zeichen
nicht,
ich
spürte
den
Dorn
nicht
Comment
j′ai
pu
te
suivre?
Pour
ça
j'm′étais
perdue
Wie
konnte
ich
dir
folgen?
Dafür
hatte
ich
mich
verloren
J'voyais
pas
les
signes,
j'sentais
pas
l′épine
Ich
sah
die
Zeichen
nicht,
ich
spürte
den
Dorn
nicht
J′ai
pris
la
fuite
comme
une
antilope
Ich
ergriff
die
Flucht
wie
eine
Antilope
T'étais
l′poison,
y
avait
pas
d'antidote
Du
warst
das
Gift,
es
gab
kein
Gegengift
Si
tu
veux
que
je
développe
Wenn
du
willst,
dass
ich
es
ausführe
Tu
n′étais
qu'une
feuille
blanche
dans
l′enveloppe
Du
warst
nur
ein
leeres
Blatt
im
Umschlag
Pas
d'émotion,
t'étais
comme
un
clone
Keine
Emotion,
du
warst
wie
ein
Klon
Moi,
j′ai
cru
que
t′étais
dans
ton
rôle
Ich
dachte,
du
wärst
in
deiner
Rolle
Donc
j'ai
crié
pour
que
ça
te
touche
Also
schrie
ich,
damit
es
dich
berührt
Mais
comment
j′vais
toucher
un
fantôme?
Aber
wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j'vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j′vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j'vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh,
ouh,
ouh-ouh-ouh
Comment
j′vais
toucher
un
fantôme?
Wie
soll
ich
ein
Phantom
berühren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Debeing, Young Bouba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.