Imen Es - Mama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Imen Es - Mama




Mama
Mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Et je me revois dans tes bras, mama
And I see myself back in your arms, mama
C'est impossible qu'on nous sépare, mama
It's impossible that we could be apart, mama
J'n'imagine pas ce jour tu pars, mama
I can't imagine the day you leave, mama
Même dans mes plus grands cauchemars, mama
Not even in my worst nightmares, mama
Mais je sais que le temps passe, mama
But I know that time passes, mama
Donc je marche sur tes pas, mama
So I walk in your footsteps, mama
T'as pris soin de ta p'tite fille, mama
You took care of your little girl, mama
Qui devient femme, je te remercie mama
Who is becoming a woman, I thank you mama
J'veux trouver un homme et te rendre fier
I want to find a man and make you proud
J'en fais pas des tonnes, j'suis terre à terre
I don't do too much, I'm down to earth
J'veux qu'on se comprenne, qu'on fasse la paire
I want us to understand each other, to be a pair
Qu'on fasse la paix même en temps de guerre
To make peace even in times of war
Mama, mama
Mama, mama
Oui c'est moi ta fille, oui c'est moi Imen, t'inquiète
Yes, it's me your daughter, yes, it's me Imen, don't worry
Mama, mama
Mama, mama
J'vais construire ma vie, mais rester la même quand même
I'm going to build my life, but still stay the same
Mama, mama
Mama, mama
J'veux changer ta vie, comme t'as pu changer la mienne
I want to change your life, like you changed mine
Mama, mama
Mama, mama
T'as fait de moi ta princesse, je ferai de toi ma reine
You made me your princess, I will make you my queen
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
J'te revois dans les bras de baba
I see you again in papa's arms
J'me revois dans les bras de baba
I see myself again in papa's arms
Je sais comment tu l'aimais baba
I know how you loved him, papa
Malgré toutes vos disputes, baba
Despite all your arguments, papa
Et tu sais que tu nous manques, baba
And you know that we miss you, papa
Loin des yeux, t'es dans nos cœurs, baba
Out of sight, you're in our hearts, papa
J'veux un homme qui te ressemble, baba
I want a man who resembles you, papa
J'le ferai aussi pour toi, baba
I will do it for you too, papa
J'veux trouver un homme et te rendre fier
I want to find a man and make you proud
J'en fais pas des tonnes, j'suis terre à terre
I don't do too much, I'm down to earth
J'veux qu'on se comprenne, qu'on fasse la paire
I want us to understand each other, to be a pair
Qu'on fasse la paix même en temps de guerre
To make peace even in times of war
Mama, mama
Mama, mama
Oui c'est moi ta fille, oui c'est moi Imen, t'inquiète
Yes, it's me your daughter, yes, it's me Imen, don't worry
Mama, mama
Mama, mama
J'vais construire ma vie, mais rester la même quand même
I'm going to build my life, but still stay the same
Mama, mama
Mama, mama
J'veux changer ta vie, comme t'as pu changer la mienne
I want to change your life, like you changed mine
Mama, mama
Mama, mama
T'as fait de moi ta princesse, je ferai de toi ma reine
You made me your princess, I will make you my queen
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Dans tes yeux je me vois
In your eyes I see myself
Dans tes yeux je me vois, ah
In your eyes I see myself, ah
Dans tes yeux je me vois
In your eyes I see myself
Dans tes yeux je me vois
In your eyes I see myself
Mama, mama
Mama, mama
Oui c'est moi ta fille, oui c'est moi Imen, t'inquiète
Yes, it's me your daughter, yes, it's me Imen, don't worry
Mama, mama
Mama, mama
J'vais construire ma vie, mais rester la même quand même
I'm going to build my life, but still stay the same
Mama, mama
Mama, mama
J'veux changer ta vie, comme t'as pu changer la mienne
I want to change your life, like you changed mine
Mama, mama
Mama, mama
T'as fait de moi ta princesse, je ferai de toi ma reine
You made me your princess, I will make you my queen
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama
Mama, mama






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.