Текст и перевод песни Imenella feat. Moms, Ison, Sadiiq, Dree Low, K27, Denz, Ille Freeway & Finess - Moves (feat. Moms, ISON, Sadiiq, Dree Low, K27, Denz, Ille Freeway & Finess) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moves (feat. Moms, ISON, Sadiiq, Dree Low, K27, Denz, Ille Freeway & Finess) - Remix
Moves (feat. Moms, ISON, Sadiiq, Dree Low, K27, Denz, Ille Freeway & Finess) - Remix
Känner
en
kvinna
som
är
chef
på
värsta
storbolaget
I
know
a
woman
who's
the
boss
at
the
biggest
company
Och
vill
du
veta
mer
om
henne
så
finns
originalet
And
if
you
wanna
know
more
about
her,
there's
the
original
För
denna
remix
är
versionen
är
en
annan
sak
Because
this
remix
version
is
a
whole
other
thing
Där
vi
håller
huvudet
högt
och
håller
ryggen
om
varandra
Where
we
hold
our
heads
high
and
have
each
other's
backs
Och
våra
drömmar
är
dom
sanna
And
our
dreams
are
the
true
ones
Snart
måste
det
vara
sl*t
på
detta
jävla
tjat
Soon,
there
needs
to
be
an
end
to
this
damn
chatter
En
kvinna
ska
ha
samma
rätt
en
man
har
A
woman
should
have
the
same
rights
as
a
man
Hon
måste
andas
She
needs
to
breathe
Se
huvudet
samlas
See
the
minds
come
together
Kände
en
tjej
I
knew
a
girl
Hon
såg
ut
och
lät
precis
som
mig
She
looked
and
sounded
just
like
me
Hon
fatta
spelets
regler,
gjorde
det
till
hennes
grej
She
understood
the
rules
of
the
game,
made
it
her
thing
Att
alltid
va
till
lags,
alltid
skratta
med
To
always
please,
always
laugh
along
Även
om
hon
innerst
inne
tyckte
det
var
fel
Even
if
deep
down
she
thought
it
was
wrong
Men
hennes
manliga
kollegor
tog
sig
friheter
och
tryckte
ner
But
her
male
colleagues
took
liberties
and
pushed
her
down
Som
alltid
makta
säg
"Men
lilla
gumman
jag
vet
mer"
As
always,
the
ones
in
power
say
"But
little
girl,
I
know
more"
Men
om
hon
sa
ifrån
fanns
någon
annan
där
på
led
But
if
she
spoke
up
there
was
always
someone
else
in
charge
Hon
tänkte
orka
lite
till
She
thought
she
could
take
a
little
more
En
dag
så
är
vi
fler
One
day
there'll
be
more
of
us
Småtjejer
älskar
min
musik
Little
girls
love
my
music
Gör
vad
du
vill
så
världen
aldrig
blir
sig
lik
Do
what
you
want
so
the
world
will
never
be
the
same
Revolutionär,
revolutionär
Revolutionary,
revolutionary
Småtjejer
älskar
min
musik
Little
girls
love
my
music
Gör
vad
du
vill
så
världen
aldrig
blir
sig
lik
Do
what
you
want
so
the
world
will
never
be
the
same
Revolutionär,
revolutionär
Revolutionary,
revolutionary
Hon
blir
rowdy
She
gets
rowdy
Bobo
hämtar
hela
passe
på
ditt
ansikte
Bobo
gets
the
whole
pass
on
your
face
Syrran
krossade
sin
flaska
mot
en
bardisk
Sis
smashed
her
bottle
against
a
bar
counter
Släcker
ciggen
Puts
out
the
cigarette
Säg
till
easy
hämta
audin
Tell
Easy
to
get
the
Audi
Mina
brudar
dom
är
party
My
girls,
they're
party
Överlever
livet
They
survive
life
Lever
dagen
utan
varning
Live
the
day
without
warning
Dom
vill
veta
svaret
They
wanna
know
the
answer
Dom
kan
få
det
mot
betalning
They
can
get
it
for
a
fee
Känns
som
tio
år
sen
som
jag
la
min
första
galning
Feels
like
ten
years
ago
since
I
laid
down
my
first
crazy
Taggar
alltid
neråt
du
kan
fråga
Nathalie
Always
tag
down,
you
can
ask
Nathalie
Enda
som
kan
toucha
mig
är
kvinnor
i
mitt
liv
The
only
ones
who
can
touch
me
are
the
women
in
my
life
Jag
har
sagt
det
tydligt
ända
sen
vi
låg
på
is
I've
said
it
clearly
since
we
were
on
the
ice
Överlevde
sommarn
svär
jag
lär
mig
ta
min
tid
Survived
the
summer,
swear
I'm
learning
to
take
my
time
Svär
jag
tar
min
tid
Swear
I'm
taking
my
time
Och
min
lillasyster
pumpar
min
musik
And
my
little
sister
bumps
my
music
Säger
till
mig
ofta
att
hon
en
dag
blir
som
vi
Tells
me
often
that
one
day
she'll
be
like
us
Men
lyssna
mon
ami
But
listen,
mon
ami
Livet
som
en
kvinna
blir
till
livet
av
en
je
The
life
as
a
woman
becomes
the
life
of
a
"je"
Småtjejer
älskar
min
musik
Little
girls
love
my
music
Gör
vad
du
vill
så
världen
aldrig
blir
sig
lik
Do
what
you
want
so
the
world
will
never
be
the
same
Revolutionär,
revolutionär
Revolutionary,
revolutionary
Småtjejer
älskar
min
musik
Little
girls
love
my
music
Gör
vad
du
vill
så
världen
aldrig
blir
sig
lik
Do
what
you
want
so
the
world
will
never
be
the
same
Revolutionär,
revolutionär
Revolutionary,
revolutionary
Man
måste
säga
det
igen,
säga
det
igen
Gotta
say
it
again,
say
it
again
Säga
det
gång
på
gång
Say
it
over
and
over
Om
jag
säger
det
igen,
säger
det
igen
If
I
say
it
again,
say
it
again
Händer
det
nåt
nån
gång?
Will
anything
ever
happen?
Man
måste
säga
det
igen,
säga
det
igen
Gotta
say
it
again,
say
it
again
Säga
det
gång
på
gång
(på
gång)
Say
it
over
and
over
(over
and
over)
Om
jag
säger
det
igen,
säger
det
igen
If
I
say
it
again,
say
it
again
Händer
det
nåt
nån
gång?
(Händer
det
nåt
nån
gång?)
Will
anything
ever
happen?
(Will
anything
ever
happen?)
Här
igen,
dagligen
Here
again,
daily
Följa
tron,
vilka
rosor
till
begravningen
Following
the
throne,
which
roses
for
the
funeral?
Allt
det
här
är
någons
perspektiv
All
of
this
is
someone's
perspective
Lägg
till
att
vara
svart,
sen
att
va
muslim
Add
being
black,
then
being
Muslim
Dubbla
knas,
jobba
övertid
Double
squeeze,
work
overtime
Offra
liv
till
vilket
pris?
Sacrifice
life
at
what
price?
Resultatet
skit
The
result
is
shit
Frågan
är,
hör
vi
verkligen
hit?
The
question
is,
are
we
really
listening?
Frågan
är,
ah
The
question
is,
ah
Mina
systrar
alltid
stämplade
för
nåt
My
sisters
always
labeled
for
something
Antingen
tyckte
eller
kläderna
för
kort
Either
their
opinions
or
their
clothes
are
too
short
För
vem?
För
dom
For
whom?
For
them
Förtryckt
i
egen
kropp
Oppressed
in
their
own
bodies
Allt
jag
vill
ge
tillbaks,
tro
fred
och
hopp
All
I
wanna
give
back
is
faith,
peace,
and
hope
Du
min
spegelbild
när
jag
ser
på
dig
är
du
nån
You,
my
reflection,
when
I
look
at
you,
you're
someone
Våga
drömma,
tänk
stort
och
gå
långt
Dare
to
dream,
think
big
and
go
far
Ta
dig
till
topp
Get
to
the
top
För
mig,
för
dig,
för
dom,
för
oss
For
me,
for
you,
for
them,
for
us
Den
här
är
för
er
och
alla
runt
om
This
one
is
for
you
and
everyone
around
Småtjejer
älskar
min
musik
Little
girls
love
my
music
Gör
vad
du
vill
så
världen
aldrig
blir
sig
lik
Do
what
you
want
so
the
world
will
never
be
the
same
Revolutioner,
revolutioner
Revolutionaries,
revolutionaries
Småtjejer
älskar
min
musik
Little
girls
love
my
music
Gör
vad
du
vill
så
världen
aldrig
blir
sig
lik
Do
what
you
want
so
the
world
will
never
be
the
same
Revolutioner,
revolutioner
Revolutionaries,
revolutionaries
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasin Abdullahi Mahamoud, Azocar Ulises Sergio Infante, Iman Kalzon Mohamed Abdirizak, Kontzolokis Savvas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.